TO BREAK DOWN in Czech translation

[tə breik daʊn]
[tə breik daʊn]
rozpadat
to unravel
to break down
to disintegrate
falling apart
to come apart
to tear apart
to decay
crumble
prolomit
break
crack
breach
hroutit
to collapse
to break down
to fall apart
to crumble
to crack
come crashing down
coming apart
to decompensate
zbořit
down
to tear down
to break down
bring down
knock down
destroy
rozbít
break
smash
crack
shatter
vylomit
break
pick
to bust
be forced
rozkládat
to decay
decomposing
to break down
to disintegrate
putrefaction
to rot
prorazit
break
through
pierce
to make it
penetrate
breach
to punch
to rozebrat
take it apart
to break it down
talk about it
boření

Examples of using To break down in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ghosts are still at it, trying to break down the barrier.
Duchové se stále snaží prolomit bariéru.
Unless, the sealant around the asteroid, it could have started to break down. Rey: I'm not sure.
Leda by se těsnění kolem asteroidu začalo rozpadat. To nevím.
Take ten man to break down this door.
Ani deset chlapů by nezvládlo tyhle dveře vylomit.
A time to break down, and a time to build up.
Čas boření a čas stavby.
His cells began… to break down almost immediately.
Jeho buňky se začaly… skoro okamžitě hroutit.
After death, the gastric lining can begin to break down.
Po smrti se sliznice trávicího traktu mohou začít rozkládat.
Yes. Of course, you realize it will be the prosecutor's job… to break down your alibi.
Ano. Jistě si uvědomujete, že úkolem žalobce bude rozbít vaše alibi.
I have got myself locked in. But he's trying to break down the door.
Zamkla jsem se, ale snaží se vylomit dveře.
The conditions in the atmosphere changed. wh--when my world started to break down.
Podmínky v atmosféře se změnily. Když se můj svět začal rozpadat.
They're about to break down your door.
Chystají se vám prorazit dveře.
It is necessary: to break down all work into simple elements.
Rozložit celou práci na jednoduché prvky. Je třeba.
But Shirono did begin to break down from that time.
AleShironose od té doby začala hroutit.
I thought cannon were for purposes of siege, to break down walls, and such.
Já myslela, že děla jsou určena pro účely obléhání, boření zdí a tak.
When my world started to break down… the conditions in the atmosphere changed.
Podmínky v atmosféře se změnily. Když se můj svět začal rozpadat.
But so far his body hasn't even begun to break down.
Ale tělo oběti se doposud vůbec nezačalo rozkládat.
I have got myself locked in, but he 'she's trying to break down the door!
Zamkla jsem se, ale snaží se vylomit dveře!
Chastity, sweetheart, would you show Hannah how to break down a freakin' box?
Chastity, zlato, ukázala bys Hanně, jak rozložit tu strašnou krabici?
My form started to break down.
Moje forma se začínala hroutit.
Paige, I'm thinking the rules of civilization are beginning to break down.
Paige, myslím, že pravidla civilizace se začínají rozpadat.
It won't take them long to break down this door.
Nebude jim trvat dlouho, než ty dveře prolomí.
Results: 121, Time: 0.1004

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech