TRYING TO BREAK in Czech translation

['traiiŋ tə breik]
['traiiŋ tə breik]
se snažil prolomit
se snaží dostat
trying to get
's trying to break
trying to reach
struggling to get
's been trying to access
trying to bring
is anxious to get
snažit zlomit
se snažil vloupat
trying to break
se snažíme zrušit
se snaží vniknout
trying to break
snažím se prolomit
trying to break
se snaží proniknout
trying to infiltrate
trying to break
zkoušela vniknout
snažit se prorazit

Examples of using Trying to break in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And shouldn't you be trying to break that curse?
A neměla by ses snažit zrušit tu kletbu?
Someone trying to break in?
Jak se někdo snaží vloupat dovnitř?
Just trying to break the ice, Jane.
Jen se snažím prolomit ledy, Jane.
So it had to be someone trying to break the alliance.
Takže to musel být někdo, kdo se snažil zrušit dohodu.
Mr. Radburn, we found this man trying to break in.
Pane Radburne, chytili jsme tohoto muže, když se sem snažil dostat.
He tells me there's someone on my porch trying to break in.
Řekl mi, že je někdo na verandě a snaží se dostat dovnitř.
You were seen trying to break in to his office just hours before that.
Viděli vás, jak se snažíte vloupat do jeho kanceláře jen pár hodin před tím.
You were caught trying to break into a military base that's under quarantine.
Byl jste zadržen při pokusu vniknout na vojenskou základnu pod karanténou.
Just trying to break the tension.
Jen se snažim přerušit to napětí.
Trying to break the union are them bosses.
Ti šéfové se snaží zničit odbory.
Keep trying to break free.
Snažte se nás uvolnit.
Epstein trying to break the posture of Stokes.
Epstein se snaži prolomit Stokesovu pozici.
Someone trying to break your thumb?
Někdo ti zkoušel zlomit palec?
You got me trying to break a chain with a brick?
Ty mě zkoušíš, rozbít řetěz cihlou?
It's like trying to break a rock with an egg.
Je to jako pokoušet se rozbít kámen vejcem.
If you were trying to break through a wall, you would choose the weakest spot.
Pokud by si chtěl prorazit skrz stěnu, vybral by sis nejslabší bod.
Trying to break your own record?
Snažíš se překonat vlastní rekord?
What's happening? We caught someone trying to break in?
Někdo se pokoušel vloupat. Co se děje?
She's trying to break out! She's a witch!
Je to čarodějnice! Snaží se utéct pryč!
I almost died trying to break the sire bond.
Když jsem se snažil zlomit to pouto, skoro jsem umřel.
Results: 70, Time: 0.0955

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech