TO MAINTAINING in Czech translation

[tə mein'teiniŋ]
[tə mein'teiniŋ]
udržení
maintenance
maintain
keep
sustaining
holding
retaining
retention
zachování
preservation
conservation
maintenance
retention
maintaining
preserving
keeping
retaining
safeguarding
conserving
udržování
maintenance
maintain
keep
upkeeping
udržovat
keep
maintain
hold
sustain
uphold
zachovat
keep
maintain
preserve
retain
remain
save
to conserve
do
behave
act
zachovávání
maintaining
keeping
preservation
preserving
udržet
keep
hold
maintain
sustain
stay
retain

Examples of using To maintaining in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Having fantasies is totes normal and the key to maintaining a healthy relationship.- I don't have any fantasies, ever.
Mít představy je na tuty normální a je to klíč k udržení zdravého vztahu.
How can we return to maintaining the criteria of the Stability
Jak se můžeme vrátit k zachování kritérií Paktu stability
The Commission is committed to maintaining a constructive dialogue-
Komise je zavázána udržovat konstruktivní dialog-
The appliance is equipped with a room thermostat which serves to maintaining the temperature of the heated room.
Spotřebič je vybaven prostorovým termostatem, který slouží k udržování teploty vytápěné místnosti.
also contributes significantly to maintaining its value.
významně přispívá k udržení jeho hodnoty.
It often contributes, of course, to maintaining activity in the most isolated areas,
Často samozřejmě napomáhá zachování činnosti v nejodlehlejších oblastech
the key to maintaining morale in times like this is.
klíčem k udržení morálky v dobách, jako je to.
The G20 partners committed to reducing excessive imbalances and to maintaining current account imbalances at sustainable levels.
Partneři v rámci skupiny G20 se zavázali ke snižování nadměrné nerovnováhy a k zachování nerovnováhy na běžném účtu na udržitelné úrovni.
That compromise is the key to maintaining a successful relationship. Hey, you know, I read in this month's Cosmo One day.
Že kompromis Víš, že jsem četl v Cosmu, které vyšlo tento měsíc, je klíčem k udržení úspěšného vztahu. Jeden den.
an external hub can be the answer to maintaining optimal productivity.
externí rozbočovač tak může být odpovědí k zachování optimální produktivity.
That compromise One day. is the key to maintaining a successful relationship. Hey, you know, I read in this month's Cosmo.
Že kompromis Víš, že jsem četl v Cosmu, které vyšlo tento měsíc, je klíčem k udržení úspěšného vztahu. Jeden den.
And, finally and most importantly, yes to maintaining and defending industrial jobs in Europe.
A to nejdůležitější na konec- řekněme"ano" zachování a ochraně pracovních míst v evropském průmyslu.
Although at times, these attacks seem like futile gestures,"I believe that they are critical to morale,"to maintaining some measure of hope.
Přestože se občas tyto útoky zdají být pouze bezvýznamnými gesty já věřím, že jsou zásadní pro udržení morálky,… a pro uchování alespoň nějaké naděje.
fields for growing foods, In addition to maintaining.
Aby bylo zachováno široké spektrum biodiverzity.
In addition to maintaining green spaces,
Vedle péče o zelené plochy, prací na stromových příkopech
is vital to maintaining and expanding our position as a market leader.
které je nezbytné pro udržování a rozšiřování naší vůdčí pozice na trhu.
from working with disabled students to maintaining ancient woodlands
práce s handicapovanými studenty, péče o pradávnou zalesněnou krajinu,
which are key to maintaining and creating jobs.
které jsou klíčové pro udržení a vytváření pracovních míst.
It's just, I mean, we both know that you're not exactly the most successful man in the world when it comes to maintaining a personal relationship.
Jen chci říct, že oba víme, že ty nejsi zrovna nejúspěšnější člověk na světě, když dojde na to udržet si důvěrný vztah.
In addition to maintaining a broad spectrum of biodiversity, livestock for animal husbandry.
živočišnou výrobou. Aby bylo zachováno široké spektrum biodiverzity.
Results: 71, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech