TO SUBDUE in Czech translation

[tə səb'djuː]
[tə səb'djuː]
přemoci
overpower
overcome
defeat
overwhelm
conquer
fight
beat
vanquish
subdue
to get the best
podmanit si
to subdue
conquer
to take
zklidnili
to subdue
to calm our
zkrotit
tame
contain
break
control
restrain
subduing
si podrobily
přemoct
overpower
beat
take
fight
defeat
to vanquish
conquer
overcome
overwhelm
subdue
přemohl
overpower
overcome
defeat
overwhelm
conquer
fight
beat
vanquish
subdue
to get the best
přemohli
overpower
overcome
defeat
overwhelm
conquer
fight
beat
vanquish
subdue
to get the best
sis podmanil
přeprat
fight
beat up
wash
launder
overpower
to subdue
to wrestle
přemůžete

Examples of using To subdue in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have managed to subdue the assailant.
Podařilo se mi útočníka přemoci.
He wouldn't be easy to subdue.
Nedal by se tak snadno přeprat.
Without the gold, Caesar will find Rome a little harder to subdue.
Bez zlata bude pro Caesara těžší podmanit si Řím.
A drunk target would be easier to subdue.
Opilý cíl bylo snadnější přemoct.
she goes crazy and I need to subdue her.
by se zbláznila a já ji musel zkrotit.
What would the killer have to do to subdue him? Oh!
Co by vrah musel udělat, aby ho přemohl?
It's not easy to subdue so many people.
Není to zrovna hračka, podmanit si tolik lidí.
Remember, it's always better to subdue your opponent if you can.
Vždy je lepší si nepřítele podmanit. Pamatujte.
To subdue it. Take these.
Tím to přemůžeš. Tohle si vezmi.
Take these… to subdue it.
Tím to přemůžeš. Tohle si vezmi.
I doubt I will be able to subdue them with those.
Pochybuji, že budu schopna se jim podrobit s tímhle.
It took Caesar more than a year to subdue them.
Trvalo mu přes rok, než si je podrobil.
It's his sadistic way to subdue her.
Šlo o sadistický způsob, jak si ji podmanit.
I wonder it took you so long to subdue those odious Gauls?
Proč vám trvalo tak dlouho podmanit si ty odporné Galy?
Sometimes, it's harder for us to subdue our pride than to win a battle.
Občas je pro nás těžší potlačit svoji pýchu, než zvítězit v bitvě.
I come by order of the Emperor to subdue rebels like you.
Přicházím na příkaz císaře. Potlačit rebely, jako jsi ty.
They're going to be hard to subdue unless my men can return fire.
Bude těžké je zadržet, aniž bychom opětovali palbu.
I would love to subdue you, But I will not do it because we need you.
Hrozně rád bych tě podříznul, ale neudělám to, protože tě potřebujeme.
We tried to subdue him, but he resisted.
Zkoušeli jsme ho zpracovat, ale bránil se.
The third victim, a student, was killed while attempting to subdue the suspect.
Který se pokoušel pachatele zadržet. Třetí obětí je student.
Results: 131, Time: 0.0823

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech