WARNS in Czech translation

[wɔːnz]
[wɔːnz]
varuje
warns
alert
cautions
is a warning
upozorňuje
draws attention
highlights
points out
indicates
alerts
warns
notes
advises
upozorní
alerts
notifies
highlights
will warn
attention
you bring
s varováním
with a warning
warning
with a caution
alerts
varoval
warned
a warning
alerted
cautioned
a heads-up
varují
warn
caution
alert
varovali
warned
a warning
to alert
nevaruje
warns
not
napomíná
varujeme
we warn

Examples of using Warns in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Even hiring Harinder, a tourist guide who warns her against his own incorrigible womanising,
Třeba si i najmout turistického průvodce Harindera, který ji sám varuje před svým nenapravitelným sukničkářstvím,
The notice„DO NOT COVER" warns that any material, by which the panel is covered, can cause the fire.
Nápis„NEZAKRÝVAT“ upozorňuje, že jakýkoliv materiál, kterým je zakryt panel může způsobit požár.
Dean Warns was seen at the container yard with Otis Blake the night of his murder.
Dean Warns byl viděn u kontejnerů s Otisem Blakem tu noc, co ho zabili.
The rapporteur rightly warns of the sensitivity of the Bulgaria-Turkey-Greece region in terms of illegal immigration.
Zpravodaj správně upozorňuje na citlivost oblasti Bulharsko- Turecko- Řecko z hlediska nelegálního přistěhovalectví.
Hanson before the end of the year. warns that the book is sold out in many bookshops,
Hanson ještě před koncem tohoto roku. varuje, že kniha je vyprodána už v mnoha knihkupectvích,
Just like in James Bond, filled with poison, as weapons. Fox News has obtained an FBI bulletin that warns terrorists could use pen guns.
Fox News dostal oběžník FBI… s varováním, že teroristé používají střelná pera stejně jako James Bond… naplněná jedem.
However, this requires the transposition of Union legislation in these areas, as this report warns.
Nicméně, jak tato zpráva upozorňuje, vyžaduje to provedení právních předpisů Unie v dotčených oblastech.
The rise of this index, as a rule, warns about the rise of interest rate in the country,
Zpravidla růst tohoto indexu napomíná o zvýšení úrokové sazby v zemi,
which urges him to what is good and warns him against what is evil.
které ho nabádá k dobru a varuje před zlem.
a message warns that you cannot import these files.
zobrazí se zpráva s varováním, že tyto soubory nelze importovat.
The lightning bolt symbol inside an equilateral triangle warns the user of the presence of noninsulated"dangerous"voltage inside the product, which is high enough to cause injury.
Symbol blesku se šipkou v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost neizolovaného„nebezpečného“ napětí uvnitř výrobku, které je dostatečně vysoké ke vzniku nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
The prosecution warns who say that Mr. Cárdenas is the killer. that it has six witnesses… If the judge decides to rule out this testimony.
Pokud se soudce rozhodne vyřadit toto svědectví, že máme šest svědků, kteří říkají, že pan Cárdenas je vrah. varujeme vás.
the survival of the human race, Stephen Hawking warns that in order to ensure.
Stephen Hawking varuje, že abychom zajistili přežití lidské rasy.
This report, which merited my vote in favour, warns of a series of situations worthy of particular attention.
Tato zpráva, která si vysloužila můj hlas pro, upozorňuje na řadu situací zasluhujících zvláštní pozornost.
to leave planet Earth. Stephen Hawking warns that in order to ensure.
Stephen Hawking varuje, že abychom zajistili přežití lidské rasy.
Siringo, my instinct warns me not to have faith in a man like you, but the Professor here says don't trust your instincts, he says.
Siringo, můj instinkt mě varoval, abych někomu jako ty nevěřil, ale tady profesor říká.
I therefore welcome this International Labour Organisation convention, which warns of problems involving domestic work.
Proto vítám tuto úmluvu Mezinárodní organizace práce, která upozorňuje na problémy spojené s prací v domácnosti.
Sheriff Johnson warns that the escaped suspect… who was detained on suspicion of murder… should be considered armed and dangerous.
Šerif Johnson varoval obyvatele, že obviněný z vícenásobné vraždy… který je na útěku, je s najvětší pravděpodobností… ozbrojený a nebezpečný.
This information warns you of potential hazards that could hurt you or others.
Tyto informace vás varují p ed potenciálním nebezpe ím, které by vás nebo vaše okolí mohlo poranit.
The law number 1 in multilingual SEO in Tourism: not appreciating that'keywords' cannot be translated is most widespread factor of unsuccessful international search engine optimization efforts," warns Heger.
Pravidlo číslo 1 ve vícejazyčné SEO: přehlédnutí skutečnosti, že klíčová slova nelze převést, je nejčastější příčina neúspěchu optimalizace mezinárodních vyhledávačů," upozorňuje Heger.
Results: 193, Time: 0.0914

Top dictionary queries

English - Czech