WE'RE TRYING TO MAKE in Czech translation

[wiər 'traiiŋ tə meik]
[wiər 'traiiŋ tə meik]
snažíme se
we're trying
we
we strive
just trying
we seek
we have tried
snažíme se udělat
we're trying to do
we're trying to make
chceme zpříjemnit
jsme se snažili nahrát

Examples of using We're trying to make in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We're trying to make peace, not start a fight.
Snažíme se uzavřít mír, ne začít boj.
I don't know, but it feels like we're trying to make a fire.
Netuším, ale připadá mi to, jako bychom se snažili založit oheň.
Is that what we're trying to make?
Je to to, co se snažíme dělat?
Me and Eddie, we're trying to make a dam.- Yeah.
Jo. Já s Eddiem se snažíme udělat hráz.
We're trying to make a video call
Snažíme se spustit videohovor
we're having great difficulty doing so. we're trying to make"Born to Run.
měli jsme s tím tehdy velké potíže. jsme se snažili nahrát Born to Run.
And we're having great difficulty doing so. In 1975, we're trying to make"Born to Run.
V roce 1975, a měli jsme s tím tehdy velké potíže. jsme se snažili nahrát Born to Run.
So we're trying to make one child fail her exams
Takže se snažíme o to, aby jedno dítě propadlo při zkoušce
Hey, Meg, uh, we're trying to make some money and, um… would you like to buy some pot from your granddaddy and me?
Hej, Meg, eh, chceme vydělat nějaké peníze a, um… chtěla bys ode mě a dědy koupit nějaké hulení?
You see, we're trying to make a kind of community centre,
Jak vidíte, snažíme se tu vytvořit centrum pro naši komunitu,
No, i'm here with tansy Because scooter was cheating on her, And we're trying to make him jealous.
Ne, jsem tu s Tansy, protože jí Scooter podváděl, a my se ho snažíme vyburcovat k žárlivosti.
We were trying to make peanut-butter cookies as a surprise for you.
Zkoušeli jsme udělat arašídové sušenky jako překvapení pro tebe.
We were trying to make a statement.
Snažily jsme se učinit prohlášení.
We were trying to make purple.
Chtěli jsme udělat fialovou.
Do you honestly suppose that is the impression we are trying to make?
Opravdu si myslíš,- že je to ten dojem, který se snažíme navodit?- Ne,?
just met and we were trying to make something.
tak jsme chtěli udělat NĚCO.
As a surprise for you. We were trying to make peanut butter cookies.
Jako překvapení pro tebe. Zkoušeli jsme udělat arašídové sušenky.
We are trying to make the numbers look good
Snažíme se, aby čísla dobře vypadala,
We now have the 2020 strategy and we are trying to make a budgetary framework for it.
Nyní máme strategii 2020 a k ní se snažíme udělat rozpočtový rámec.
Yeah, but when she gets that memory back, which we are trying to make happen, she will be able to spell lawsuit.
To ano, ale až se jí paměť vrátí, o co se snažíme, aby se stalo, bude umět napsat"žaloba.
Results: 41, Time: 0.0891

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech