We agreed that we would wait until he's quite a bit older before we started systematically ruining his life, right?
Souhlasili jsme, že počkáme, až bude trochu starší, než mu začneme systematicky ničit život, že?
No, we figured we would wait till you got here in case we spooked anybody or asked the wrong people.
Ne, mysleli jsme, že počkáme na vás, kdybychom někoho vyděsili nebo se ptali špatných.
that we would wait until our wedding night.
až ho potkám, že budeme čekat až na naši svatební noc.
Antwon was some Iraqi National Guard general… we would wait till he was all tucked in bed,
Antwon se chová, jak jeden generál irácký národní gardy… u něj jsme si taky počkali, až zalehne do postele,
And I know that we said we would wait and be respectful,
Vím, že jsme řekli, že počkáme a budeme uctiví
that we would wait until our wedding night.
až ho potkám, že budeme čekat až na naši svatební noc.
And then cluster-bomb his ass. antwon was some iraqi national guard general, we would wait till he was all tucked in bed,
A pak jsme ho vybombardovali. u něj jsme si taky počkali, až zalehne do postele, pěkně usne… Antwon se chová,
We decided that we would wait until Henry was old enough to broach the subject.
Rozhodli jsme se, že počkáme, dokud Henry nebude dost velký, než to téma otevřeme.
to give ourselves to one another, that we would wait until our wedding night to make the ultimate sacrifice.
snila jsem o tom, že až ho potkám, že budeme čekat až na naši svatební noc.
We'd-- We would wait till he was all tucked in bed having a real nice dream, and then cluster bomb his ass. Antwon was some Iraqi National Guard general.
A pak jsme ho vybombardovali. u něj jsme si taky počkali, až zalehne do postele, pěkně usne… Antwon se chová, jak jeden generál irácký národní gardy.
We agreed that we would wait until he's quite a bit older before we started systematically ruining his life.
Než mu začneme systematicky ničit život, že? Souhlasili jsme, že počkáme, až bude trochu starší.
that we would wait until our wedding night.
až ho potkám, že budeme čekat až na naši svatební noc.
Yes, but then I finally realized that you weren't joking and we agreed that we would wait until she was old enough to decide for herself.
Ano, ale pak jsem si uvědomil, že to myslíš vážně, a to jsme se dohodli, že počkáme, než bude dost stará na to, aby se rozhodla sama.
it would have been crazy, right? This wasn't our plan, and we agreed we would wait a year?
chtěli jsme rok počkat a navíc by to bylo šílený, že jo?
So then they break up. Ted would be all depressed and we would wait the appropriate amount of time
Potom se rozešli, Ted byl celý zdrcený a my jsme čekali potřebnou dobu,
And the tree, we would wait till the last minute to pick up the bargain leftover.
A ten stromek, mohli jsme počkat na poslední chvíli a koupit ho ve slevě.
We would wait until the brothers had gone to sleep Me and my friend Davos, when we were kids,
A vyšplhali jsme do zvonice. KdyĹľ jsme s kamarádem Davosem byli ještÄ› malĂ,
we'd… we would wait until the brothers had gone to sleep
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文