WE WOULD WAIT in Czech translation

[wiː wʊd weit]
[wiː wʊd weit]
budeme čekat
we wait
we will be waiting
are we gonna wait
we will expect
we would be waiting
si počkali
wait
budem čekat
we wait
we will be waiting
we won't have to wait for
we're gonna wait
počkali bychom

Examples of using We would wait in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We would wait till the last minute, And the tree.
A ten stromek, mohli jsme počkat na poslední chvíli.
I told him that we would wait here.
Řekla jsem mu, že čekáme tady.
We agreed that we would wait until he's quite a bit older before we started systematically ruining his life, right?
Souhlasili jsme, že počkáme, až bude trochu starší, než mu začneme systematicky ničit život, že?
No, we figured we would wait till you got here in case we spooked anybody or asked the wrong people.
Ne, mysleli jsme, že počkáme na vás, kdybychom někoho vyděsili nebo se ptali špatných.
that we would wait until our wedding night.
až ho potkám, že budeme čekat až na naši svatební noc.
Antwon was some Iraqi National Guard general… we would wait till he was all tucked in bed,
Antwon se chová, jak jeden generál irácký národní gardy… u něj jsme si taky počkali, až zalehne do postele,
And I know that we said we would wait and be respectful,
Vím, že jsme řekli, že počkáme a budeme uctiví
that we would wait until our wedding night.
až ho potkám, že budeme čekat až na naši svatební noc.
And then cluster-bomb his ass. antwon was some iraqi national guard general, we would wait till he was all tucked in bed,
A pak jsme ho vybombardovali. u něj jsme si taky počkali, až zalehne do postele, pěkně usne… Antwon se chová,
We decided that we would wait until Henry was old enough to broach the subject.
Rozhodli jsme se, že počkáme, dokud Henry nebude dost velký, než to téma otevřeme.
to give ourselves to one another, that we would wait until our wedding night to make the ultimate sacrifice.
snila jsem o tom, že až ho potkám, že budeme čekat až na naši svatební noc.
We'd-- We would wait till he was all tucked in bed having a real nice dream, and then cluster bomb his ass. Antwon was some Iraqi National Guard general.
A pak jsme ho vybombardovali. u něj jsme si taky počkali, až zalehne do postele, pěkně usne… Antwon se chová, jak jeden generál irácký národní gardy.
We agreed that we would wait until he's quite a bit older before we started systematically ruining his life.
Než mu začneme systematicky ničit život, že? Souhlasili jsme, že počkáme, až bude trochu starší.
that we would wait until our wedding night.
až ho potkám, že budeme čekat až na naši svatební noc.
Yes, but then I finally realized that you weren't joking and we agreed that we would wait until she was old enough to decide for herself.
Ano, ale pak jsem si uvědomil, že to myslíš vážně, a to jsme se dohodli, že počkáme, než bude dost stará na to, aby se rozhodla sama.
it would have been crazy, right? This wasn't our plan, and we agreed we would wait a year?
chtěli jsme rok počkat a navíc by to bylo šílený, že jo?
So then they break up. Ted would be all depressed and we would wait the appropriate amount of time
Potom se rozešli, Ted byl celý zdrcený a my jsme čekali potřebnou dobu,
And the tree, we would wait till the last minute to pick up the bargain leftover.
A ten stromek, mohli jsme počkat na poslední chvíli a koupit ho ve slevě.
We would wait until the brothers had gone to sleep Me and my friend Davos, when we were kids,
A vyšplhali jsme do zvonice. KdyĹľ jsme s kamarádem Davosem byli ještÄ› malĂ,
we'd… we would wait until the brothers had gone to sleep
měli bychom… bychom počkat, až bratři šli spát
Results: 63, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech