WERE FEELING in Czech translation

[w3ːr 'fiːliŋ]
[w3ːr 'fiːliŋ]
se cítíš
you feel
are you feeling
se cítíte
you feel
are you feeling
necítíš
do you smell
you don't feel
you can't feel
feelings
are not feeling
can't smell

Examples of using Were feeling in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We successfully delivered Brick to his dance, and we were feeling cautiously optimis.
Úspěšně jsme Bricka dovezli na jeho bál, a cítíme se optimisticky.
I want you to tell me what you were feeling when she fired you.
Řekněte mi, jak jste se cítil, když vás vyhodila.
I was perceiving joy and you were feeling shackled, and burdened.
byla nadšená a vy jste se cítili zničeně a zatíženě.
Because whatever you were feeling was strong enough to shake this entire plane.
To, cos cítila, třáslo s celým letadlem.
But do you want to tell me what you were feeling when it didn't happen?
Ale nechceš mi povědět, jak jsi se cítil, když se to nepodařilo?
What you were feeling, the thing that scared you, is manipulation.
To co jsi cítila, to co tě děsilo, je manipulace.
And maybe you were feeling just a little… bitter about that, huh, teach?
A možná jste se prostě cítil trochu… zahořkle kvůli tomu, eh, učení?
One day you were feeling lonely and hurt. So, uh.
Jednoho dne jsi se cítila osamělá a raněná. Nuže.
Just channel whatever you were feeling when you came back to get us.
Vzpomeň si na to, co jsi cítila, když ses pro nás vrátila.
Wesley, are you saying that you didn't want anybody to see what you were feeling?
Co jsi cítil? Wesley, ty říkáš, že sis nepřál, aby někd?
You were feeling so much better last week.
Minulý týden jste se cítila o dost líp.
You were feeling better before?
Tak vy jste se dříve cítil lépe?
Many of us were feeling very angry.
Mnoho z nás se cítilo hodně naštvaně.
How do you think those guys were feeling that day when.
Jak si myslíte, že se ti lidé v ten den cítili, když.
Us sat-nav boys were feeling pretty relaxed.
Sat-nav nás chlapce cítili docela uvolněně.
Cause you know what you were feeling.
Protože víš, jaký to byl pocit.
Do you remember when we first got here… and you were feeling so lousy?
Pamatuješ si když sme sem přišli… a ty si se cítila, tak skleslá?
That guy that could feel what other people were feeling?
Ten člověk mohl cítit, co cítili ostatní lidé?
I'm sure your people were feeling the… the threat mounting.
Jsem si jistý, že vaši lidé cítili… stupňující se napětí.
and the narcos were feeling it.
a Narcos to cítili.
Results: 85, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech