WRONG DECISION in Czech translation

[rɒŋ di'siʒn]
[rɒŋ di'siʒn]
špatný rozhodnutí
bad decision
wrong decision
bad choices
wrong choice
bad call
wrong call
špatné rozhodnutí
bad decision
wrong decision
bad choices
wrong choice
bad call
wrong call
chybné rozhodnutí
wrong decision
a bad call
bad decision
nesprávné rozhodnutí
the wrong decision
an ill-advised decision
špatná rozhodnutí
bad decision
wrong decision
bad choices
wrong choice
bad call
wrong call

Examples of using Wrong decision in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Since when is saving your sergeant's life the wrong decision?
Od kdy je záchrana života svého seržanta špatný rozhodnutí?
More is lost by indecision than wrong decision.
Víc se zkazí nerozhodností než špatným rozhodnutím.
I have made every wrong decision I could possibly have made.
Pokaždé jsem se špatně rozhodl, jak jen to bylo možné.
I made one wrong decision.- Are you drunk?
Rozhodla jsem se špatně. Jsi opilá?
I have had plenty of opportunities to make one wrong decision.
Já měl hromadu příležitostí, kdy se rozhodnout špatně.
Because it wasn't the wrong decision.
Protože to nebyla špatná volba.
If you make the wrong decision.
Jestli udělá špatně rozhodnutí.
I know I made the wrong decision in not telling you about Jules
Vím, že jsem udělal špatné rozhodnutí, že jsem ti neřekl o Jules
But you make one wrong decision, and suddenly you're the bad guy,
Ale jakmile uděláš jedno špatné rozhodnutí, tak budeš ty ten špatný
I have an operative in a situation where one wrong decision could cause the death of thousands of people.
Můj operační důstojník se nachází v situaci, kdy jediné chybné rozhodnutí může zapříčinit smrt tisíců lidí.
who made the wrong decision when he had the chance to save himself.
Kdo udělal špatné rozhodnutí, když měl šanci se zachránit.
On the other hand, however, we all know how international politics works and that a wrong decision in this area can have wide-ranging
Ovšem na druhé straně všichni víme, jak fungují mezinárodní politiky, a že chybné rozhodnutí v této oblasti může mít dalekosáhlé
I'm not making the wrong decision again.
už nebudu dělat špatná rozhodnutí.
I went in because I was petrified that I was gonna make the wrong decision about Mrs. Goldstein.
Šel jsem tam, protože jsem se bál, že učiním špatné rozhodnutí ohledně paní Goldsteinové.
rather an opportunity to rectify a wrong decision.
spíše příležitost, abychom opravili špatné rozhodnutí.
which I think… I know is the wrong decision.
ji nechali umřít, což je podle mě špatné rozhodnutí.
no sign of dragons, it looks like the wrong decision.
bez známky varanů to vypadá jako špatné rozhodnutí.
So you can forgive Blake for being in that room when a wrong decision cost you your husband.
Tak budeš moci odpustit i Blakeové to, že byla u toho, když padlo špatné rozhodnutí, kvůli kterému jsi přišla o svého muže.
realize you made one wrong decision, What if? now you're in the wrong life?
se vzbudíš a uvědomíš si, že kvůli jednomu špatnému rozhodnutí teď žiješ špatný život?
But they were the wrong decisions.
Ale bylo to špatné rozhodnutí.
Results: 109, Time: 0.0708

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech