CANNOT BE EXPECTED in Danish translation

['kænət biː ik'spektid]
['kænət biː ik'spektid]
kan ikke forventes
could not expect
could not anticipate
må formodes ikke
kan ikke forvente
could not expect
could not anticipate
hverken kan forventes at blive

Examples of using Cannot be expected in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
It is understandable and natural that we are blind in the sense that the universe is endless and we cannot be expected to be able to see it all.
At vi er blinde i den forstand, at universet er stort, og vi ikke kan forventes at se det hele, er forståeligt og naturligt.
With respect to the risk of allergy it is concluded by a recognized research institute that allergic reactions cannot be expected from use of the product examined.
Med hensyn til risikoen for allergi konkluderes det i en vurdering, foretaget af et anerkendt institut, at der ikke kan forventes allergiske reaktioner ved brug af det pågældende produkt.
On present trends, a stabilization of the rate of unemployment cannot be expected before the end of 1994.
Med den nuværende trend kan der ikke forventes en stabilisering af arbejdslos heden for udgangen af 1994.
Invoices which are submitted later cannot be expected to be reimbursed by the Danish EPA in that year.
Fakturaer efter denne dato kan ikke påregnes honoreret af Miljøstyrelsen det pågældende år.
If moral hazard cannot be shown to work then the taxpayer cannot be expected to pick up the bill for the excess
Hvis det ikke kan synliggøres, at den moralske risiko virker, kan man ikke forvente, at skatteyderen betaler regningen for de private institutioners overdrevne
Parliament cannot be expected to make important decisions on such matters unless the necessary and appropriate information has
Man kan ikke forvente, at Parlamentet skal træffe vigtige afgørelser i sådanne spørgsmål,
to stick to its commitment, which cannot be expected from anywhere else.
som den også har udvist, og som man ikke kan forvente sig andetsteds fra.
the rest got their money from- and cannot be expected ever to do so.
Abrahamovicherne har fået deres penge fra- og kan ikke forventes nogensinde at gøre det.
The results can, however, not be extrapolated to environmental conditions, as such emulsions cannot be expected to form or persist in nature.
Disse resultater kan imidlertid ikke ekstrapoleres til naturlige miljøforhold, da sådanne emulsioner hverken kan forventes at blive dannet eller at være stabile i naturen.
but Europe cannot be expected to house the entire population of every unsafe country on earth.
men Europa kan ikke forventes at huse hele befolkningen i ethvert usikkert land på jorden.
Therefore the awarding of citizenship to persons who cannot be expected to respect our values must stop-
Derfor må uddelingen af statsborgerskab til personer, der ikke kan forventes at ville respektere vore værdier,
when lodging a complaint, complainants cannot be expected to have knowledge of every last detail of alleged subsidy programmes in a third country.
regerings påstande finder Kommissionen, at klagerne ved indgivelsen af en klage ikke kan forventes at have viden om alle detaljer i påståede subsidieprogrammer i et tredjeland.
of Lolland by a stagnating taxation base, means that increased employment within the public services cannot be expected.
ligere forværret af et stagnerende skatteindtægtsgrundlag, betyder at der ikke kan forventes øget beskæftigelse inden for de offentlige ydelser.
The mass balance for resorcinol in Denmark thus shows that the use primarily relates to products in which resorcinol is bound in a matrix where further emissions cannot be expected.
Massebalancen for resorcinol i Danmark viser, at anvendelsen først og fremmest finder sted i produkter, hvor resorcinolen bliver bundet i en matrix, hvorfra der ikke kan forventes yderligere udslip til miljøet.
In short, I do not consider it sensible, while there is no wider policy for vulnerable areas, to take unilateral measures that cannot be expected to promote sustainable mobility.
Kort sagt, jeg anser det for uklogt, så længe der ikke er en bredere politik for sårbare områder, at træffe ensidige foranstaltninger, hvorom det ikke kan forventes, at de fremmer bæredygtig mobilitet.
Therefore the awarding of citizenship to persons who cannot be expected to respect our values must stop- and those who have received citizenship anyway must be motivated to strike camp. Likewise, the current influence of Middle-Eastern culture in the daily life of Danes must be opposed and not supported.
Derfor må uddelingen af statsborgerskab til personer, der ikke kan forventes at ville respektere vore værdier, stoppe- og de, der fejlagtigt har fået et alligevel, må motiveres til at tække teltpælene op. Ligeledes må den igangværende indtrængen af mellemøstlig kultur i danskernes dagligdag modvirkes og ikke tværtimod understøttes.
Fortunately, today we know that children who have learning difficulties are not bad kids, that those suffering from depression cannot be expected simply to pull themselves together,
Heldigvis ved vi i dag, at børn med indlæringsvanskeligheder ikke er dårlige børn, at det ikke kan forventes af mennesker med depression, at de ganske enkelt tager sig sammen,
We need to recognise that the continuation of food production in Europe depends on a commitment to the sector and a recognition that it cannot be expected to survive the onslaught of unlimited market access by low-cost commodities produced outside the Union at different and lower standards.
Vi må erkende, at den fortsatte fødevareproduktion i Europa afhænger af sektorens engagement og af en anerkendelse af, at det ikke kan forventes, at sektoren vil overleve de voldsomme angreb som følge af ubegrænset markedsadgang for billige råvarer fremstillet i tredjelande med andre og lavere standarder.
This would enable us not only to achieve an optimum standard of security at particularly vulnerable sections of our external borders, but also to share the burden of dealing with a specific situation on the external border, which the country involved cannot be expected to bear alone.
Dermed kunne vi både opnå en standard for maksimal sikkerhed der, hvor vores ydre grænser har særligt følsomme afsnit, og en fordeling af den byrde, som er forbundet med at håndtere en særlig situation ved den ydre grænse, som det pågældende land ikke kan forventes at skulle bære alene.
An IT manager cannot be expected to make this distinction, because it needs them to have a complete overview of the solutions on the market, to have experience from similar projects and have an outlook on achieving the expected business value so that the project does not end up in an IT project cemetery.
Den sondring kan man ikke forvente, at en it-ansvarlig i en virksomhed altid selv kan foretage. For det kræver, at man har det fulde overblik over løsningerne på markedet, at man har erfaring fra lignende projekter, og at man har et blik, der er stift rettet mod at realisere den forventede forretningsværdi, så projektet ikke ender på gravpladsen for fallerede it-projekter.
Results: 57, Time: 0.0807

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish