CANNOT BE EXPECTED in Polish translation

['kænət biː ik'spektid]
['kænət biː ik'spektid]
nie można oczekiwać
you can not expect
do you expect
you can not anticipate
not be expected
you can't ask
don't expect
you wouldn't expect
nie można się spodziewać
you can't expect
is not expected
nie może oczekiwać
nie można wymagać
may not be required
cannot be required
can't be expected

Examples of using Cannot be expected in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
countries might be unfortunate, but Europe cannot be expected to house the entire population of every unsafe country on earth.
pochodzą z krajów niebezpiecznych, to często nieszczęśnicy, ale nie można oczekiwać, iż Europa pomieści całą ludność każdego niebezpiecznego kraju na ziemi.
by other means which imply that the potential customer cannot be expected to see the appliance displayed,
innych mediach elektronicznych, co oznacza, że potencjalny klient nie może oczekiwać pokazania urządzenia,
by other means which imply that the potential customer cannot be expected to see the appliance displayed,
innych mediach elektronicznych, co oznacza, że potencjalny klient nie może oczekiwać pokazania urządzenia,
A man can't be expected to take care of a… kid by himself, can he?
Nie można oczekiwać po mężczyźnie, że sam wychowa syna, nie?.
Mrs Tobin can't be expected to guess what's in her son's head.
Nie można wymagać od pani Tobin, żeby zgadywała, co wiedział syn.
He who knows nothing about mountaineering, can not be expected to obey.
Ten, kto nic nie wie o górach, że nie można oczekiwać posłuszeństwa.
My client can not be expected to comment on a medical condition.
Opinii w kwestiach chorób. Nie można wymagać od mojej klientki.
But we can't be expected to do everything.
Nie możesz oczekiwać od nas tego, że zorganizujemy wszystko.
They could not be expected to do service in the way of killing.
Nie można spodziewać się od nich, ażeby zgodzili się zabijać.
The gentleman can't be expected to walk three whole blocks.
Dżentelmen nie powinien chodzić piechotą całe trzy przecznice.
I can't be expected to take orders from that gargantuan fool.
Chyba nie oczekują, że będę słuchał rozkazów tego wielkiego głupca.
A dying man can't be expected- me?
Nie oczekuj od umierającego człowieka, Ja?
I can't be expected to take orders from that gargantuan fool.
Chyba nie oczekuja, ze bede sluchal rozkazow tego wielkiego glupca.
The people who benefit from the system"can't be expected to change it.
Od ludzi, którzy czerpią korzyści z systemu nie należy oczekiwać, że go zmienią.
She can't be expecting…?
Households' savings can not be expected to be sufficient to finance the rise in private investment including those related to EU accession.
Nie można oczekiwać, aby oszczędności gospodarstw domowych wystarczyły do sfinansowania wzrostu prywatnych inwestycji w tym związanych z przystąpieniem do UE.
Cohesion policy can not be expected to repair the damage done by other EU policies.
Nie można oczekiwać, że polityka spójności naprawi to, co zepsują inne unijne strategie polityczne”.
Mrs. Tobin can't be expected to guess what's in her son's head. Calls for speculation.
Nie można wymagać od pani Tobin, żeby zgadywała, co wiedział syn. Spekulacje.
After all, a man of your delicate sensibilities… can't be expected to function under deplorable conditions.
Przecież od człowieka o twojej wrażliwości i delikatności… nie można wymagać, żeby funkcjonował w żałosnych warunkach.
You couldn't be expected to know what that is
Pan pewnie nie bardzo się w tym orientuje,
Results: 47, Time: 0.0889

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish