Theimplementation of the provisions set out in the preceding subparagraph may in no circumstances lead to the attainment of the target set out in paragraph(c)
Marpol 73/78, and for theimplementation of the provisions thereof;
lastelinjekonventionen fra 66 og MARPOL 73/78 samt for gennemfoerelsen af bestemmelserne i disse konventioner;
the words« and contributing to theimplementation of the provisions referred to in Article 20 of the Treaty establishing the European Community» shall be deleted;
foretage fælles vurderinger«, og ordene»… og bidrage til iværksættelsen af bestemmelserne i artikel 20 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab« udgår.
Theimplementation of the provisionsof Arti cle 73(2)
Anvendelsen af bestemmelserne i artikel 73, stk. 2,
more Partner States of the East African Community may impede theimplementation of the provisionsof this Agreement.
flere af Det østafrikanske Fælleskabs stater kan hindre gennemførelsen af bestemmelserne i denne overenskomst.
carrying out joint assessments and contributing to theimplementation of the provisions referred to in Article 8c of the Treaty establishing the European Community.
fore tage fælles vurderinger og bidrage til iværksættelsen af bestemmelserne i artikel 8 C i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.
together with implementation of the provisionsof Article 43 of the European Constitution,
carrying out joint assessments and contributing to theimplementation of the provisions referred to in Article 8c of theTreaty establishing the European Community.
foretage fælles vurderinger og bidrage til iværksættelsen af bestemmelserne i artikel 8 C i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.
Implementation of the provisionsof the Treaty on European Union(i) Renewal of the Commission(ii) Appointment of the Ombudsman(iii) Subsidiarity(iv) Transparency(v) Citizenship(vi) Legislative process(vii) Court of Justice and
Gennemførelse af bestemmelserne i traktaten om Den Eu ropæiske Union a Nyudnævnelse af Kommissionen b Udnævnelse af en ombudsmand c Nærhed d Åbenhed e Unionsborgerskab f Lovgivningsprocessen g Domstolen
In the second paragraph, the words‘information, carrying out joint assessments' shall be replaced by‘information and carrying out joint assessments' and the words‘and contributing to theimplementation of the provisions referred to in Article 20 of the Treaty establishing the European Community' shall be deleted;
I stk. 2 erstattes ordene»oplysninger, foretage fælles vurderinger« af»oplysninger og foretage fælles vurderinger«, og ordene»… og bidrage til iværksættelsen af bestemmelserne i artikel 20 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab« udgår.
The Community is a contracting party to the Agreement on theimplementation of the provisionsof the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation
Fællesskabet er kontraherende part i aftalen om gennemførelse af bestemmelserne i De Forenede Nationers havretskonvention af 10. december 1982 for så vidt angår bevarelse og forvaltning af fælles fiskebestande
The Community has signed and ratified on 19 December 2003 the Agreement on theimplementation of the provisionsof the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the conservation
Den 19. december 2003 undertegnede Fællesskabet aftalen om gennemførelse af bestemmelserne i De Forenede Nationers havretskonvention af 10. december 1982 for så vidt angår bevarelse og forvaltning af fælles fiskebestande
The Community has signed the Agreement on theimplementation of the provisionsof the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks[2] The 1995 UN Fish Stocks Agreement.
Fællesskabet har undertegnet aftalen om gennemførelse af bestemmelserne i FN's havretskonvention af 10. december 1982 vedrørende bevarelse og forvaltning af fælles fiskebestande og stærkt vandrende fiskebestande[2]"FN-aftalen af 1995 om fiskebestande.
Whereas the Community has signed the Agreement on theimplementation of the provisionsof the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982,
Fællesskabet har undertegnet aftalen om gennemførelse af bestemmelserne i De Forenede Nationers havretskonvention af 10. december 1982 for så vidt angår bevarelse
Finally, throughout the second half of the year, the Council continued, on the basis of a Commission communication, to study theimplementation of the provisionsof the Agreement in respect of labour social security.
Endelig- hvad angår iværksættelsen af aftalens bestemmelser på arbejdskraftområdet(social sikring)- har Rådet fortsat arbejdet aktivt i hele andet halvår af referenceåret på basis af en skrivelse fra Kommissionen.
who will be responsible for monitoring theimplementation of the provisions contained in the action programme
som vil få til opgave at overvåge gennemførelsen af bestemmelser indeholdt i handlingsprogrammet
measures to ensure the uniform implementation of the provisionsof Articles 2
However, as regards theimplementation of the provisionsof Articles 35
Men med hensyn til gennemførelsen af bestemmelserne i Euratom-traktatens artikel 35
Should any difficulties arise in theimplementation of the provisionsof this Annex, the two parties will discuss them in the Joint Committee with a view to finding mutually satisfactory solutions.
Såfremt der opstår vanskeligheder ved gennemførelsen af bestemmelserne i dette bilag, indleder de to parter drøftelser i Den blandede Kommission med henblik på at finde gensidigt tilfredsstillende løsninger.
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文