IMPLEMENTATION OF THE PROVISIONS in Hungarian translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə prə'viʒnz]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə prə'viʒnz]
rendelkezéseinek megvalósítását
rendelkezései alkalmazásának
rendelkezéseinek végrehajtását
rendelkezései végrehajtásának
rendelkezések végrehajtása

Examples of using Implementation of the provisions in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
further COP decisions should strengthen the implementation of the provisions under the Cancun Adaptation Framework and the Nairobi Work Programme.
cancúni adaptációs keret és a nairobi munkaprogram keretébe tartozó rendelkezések végrehajtását.
Members agree that the particular interests of the cotton-producing exporting Members should, in consultation with them, be reflected in the implementation of the provisions of this Agreement.
A Tagok megállapodnak abban, hogy a gyapottermelő exportőr országok sajátos érdekei a velük való konzultációk révén tükröződnek a jelen Megállapodás rendelkezéseinek végrehajtásában.
Whereas, to facilitate implementation of the provisions envisaged, a procedure should be provided for whereby the Member States
Mivel a meghozandó rendelkezések alkalmazásának elősegítése érdekében olyan eljárást kell kidolgozni, amely lehetővé teszi,
Such an approach would encourage flexibility regarding the implementation of the provisions on the phasing-out period
Egy ilyen megközelítés a fokozatos kivonás időszakára vonatkozó rendelkezések végrehajtása tekintetében rugalmasságra ösztönözne
(16) Whereas, to facilitate the implementation of the provisions of this Regulation, a procedure for close cooperation between the Member States
(16) mivel a rendeletben foglaltak végrehajtásának elősegítése érdekében egy irányítóbizottság révén ki kell alakítani a Bizottság
Such review shall cover, inter alia, the implementation of the provisions of Title VIII of Part One and the deadlines set out in Article 163(1).'.
A felülvizsgálatnak többek között ki kell terjednie az első rész VIII. címében foglalt rendelkezések végrehajtására és a 163. cikk(1) bekezdésében foglalt határidőkre.”.
The monitoring and implementation of the provisions will be carried out by DG TREN and by the committee referred to in the proposal.
A rendelkezések végrehajtásának ellenőrzését a TREN főigazgatóság, valamint a javaslatban kijelölt bizottság végzi.
Members shall ensure that their conformity assessment procedures permit, as far as practicable, the implementation of the provisions in paragraph 1.
A Tagok biztosítják, hogy a megfelelőség értékelési eljárásaik a lehetséges mértékig lehetővé teszik az 1. pontban foglalt rendelkezések végrehajtását.
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol may take further action, as appropriate, to promote the implementation of the provisions of this paragraph.
A jegyzőkönyvben részes felek találkozójául szolgáló Felek Konferenciája szükség szerint további lépéseket tehet az e bekezdésben foglalt rendelkezések végrehajtásának elősegítése érdekében.
(16) Whereas clause 4 point 2 of the framework agreement states that the implementation of the provisions of this agreement does not constitute valid grounds for reducing the general level of protection afforded to workers in the field of this agreement.
A felülvizsgált keretmegállapodás 8. szakaszának(2) bekezdése megállapítja, hogy a megállapodás rendelkezéseinek végrehajtása nem teremt érvényes jogalapot a munkavállalók általános védelmi szintjének csökkentésére a megállapodás hatálya alá tartozó területeken.
(22) The implementation of the provisions of this Regulation on the expiry of the ECSC Treaty and Decision No 3632/93/ECSC
(22) Az ESZAK-Szerződés és a 3632/93/ESZAK határozat lejártakor e rendelet rendelkezéseinek végrehajtása nehézséget okozhat a vállalkozások számára annak tulajdoníthatóan,
that these developments in turn have greatly advanced the implementation of the provisions of the Final Act and of the other CSCE documents.
hogy ezek a fejlemények pedig nagyban előmozdították a Záróokmány és a többi EBEÉ okmány rendelkezéseinek megvalósítását.
states that the implementation of the provisions of the Agreement can not constitute valid grounds for reducing the general level of protection afforded to workers in the field covered by it.
hogy a megállapodás rendelkezéseinek végrehajtása nem teremt érvényes jogalapot a munkavállalók általános védelmi szintjének csökkentésére a megállapodás hatálya alá tartozó területeken.
to help UNHCR supervise the implementation of the provisions found in those treaties.
elősegítve különösen az Egyezmény és a Jegyzőkönyv rendelkezései alkalmazásának ellenőrzését.
cooperate with each other regarding the implementation of the provisions of this Convention, and to work together in a spirit of cooperation to facilitate compliance by States Parties with their obligations under this Convention….
együttműködnek egymással a jelen Egyezmény rendelkezéseinek végrehajtását illetően, és az együttműködés szellemében együtt munkálkodnak azon, hogy megkönnyítsék a Részes Államok számára a jelen Egyezmény értelmében rájuk háruló kötelezettségek teljesítését.
cooperate with each other regarding the implementation of the provisions of this Convention, and to work together in a spirit of cooperation to facilitate compliance by States rties with their obligations under this Convention.
együttműködnek egymással a jelen Egyezmény rendelkezéseinek végrehajtását illetően, és az együttműködés szellemében együtt munkálkodnak azon, hogy megkönnyítsék a Részes Államok számára a jelen Egyezmény értelmében rájuk háruló kötelezettségek teljesítését.
Whereas, in order to facilitate the implementation of the provisions of this Regulation, close cooperation between the Member States
Mivel e rendelet rendelkezései végrehajtásának elősegítésére a tagállamok és a Bizottság közötti
(14) Implementation of the provisions on the interoperability of the trans-European conventional rail system must not create unjustified cost-benefit barriers to the preservation of the existing rail network of each Member State,
(18) A hagyományos transzeurópai vasúti rendszerek kölcsönös átjárhatóságára vonatkozó rendelkezések végrehajtása költség-haszon szempontból indokolatlanul nem okozhat akadályokat az egyes tagállamok meglévő vasúthálózatának fenntartásában,
of the sector and may constitute an instrument that Member States can use to slow down and evade implementation of the provisions of the directive.
megállíthatják az ágazat liberalizálását, és olyan eszközt hozhatnak létre, amelyet a tagállamok ezen irányelv rendelkezései végrehajtásának lelassítására és megkerülésére használhatnak fel.
Whereas, therefore, Member States must take measures to facilitate implementation of the provisions of this Directive by undertakings, in particular small and medium-sized undertakings; whereas such measures may include training
Mivel a tagállamoknak ezért intézkedéseket kell tenniük annak érdekében, hogy a vállalkozások, különösen a kis- és középvállalkozások számára lehetővé tegyék ezen irányelv rendelkezéseinek végrehajtását; mivel ezek között az intézkedések között szerepelhetnek a gazdaság különböző ágazatainak sajátos igényeihez igazított képzési
Results: 71, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian