Examples of using
Is based on the fact
in English and their translations into Dutch
{-}
Colloquial
Official
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
This is a decision about the communication of the company which is based on the fact that we think that the Olympic values correspond to BPCE's values.
Dit is een beslissing met betrekking tot de communicatie van het bedrijf die gebaseerd is op het feit dat wij denken dat de waarden van de Olympische Spelen overeenkomen met die van BPCE.
because fear is based on the fact that most often a man is afraid to disappoint his partner,
omdat angst gebaseerd is op het feit dat een man vaak bang is zijn partner teleur te stellen,
The fact that a certain currency is“legal tender” means a part of money's worth is based on the fact that government is prepared to force people to accept it in exchange for the goods
De factthat een bepaalde valuta is"wettig betaalmiddel": een deel van het geld waard is gebaseerd op de factthat regering bereid is om mensen te dwingen om het te accepteren in ruil voor de goederen
This far-reaching projection is based on the fact that over half of government spending is currently required by law,
Deze vergaande prognoses zijn gebaseerd op het feit dat thans meer dan de helft van de uitgaven via de overheidsbegroting wettelijk is vastgelegd,
Let us recall that the veto-right of the permenent members is based on the fact that they were the victors of World War II(except China) and that their supremacy
Laten we ons hier even herinneren, dat het vetorecht van de permanente leden gebaseerd is op het feit, dat ze de overwinnaars van de Tweede Wereld Oorlog waren(behalve China)
whereas their request is based on the fact that the economic difficulties that had prompted the adoption of Directives 94/4/EC
dat dit verzoek berust op de constatering dat de economische moeilijkheden die tot de vaststelling van de bovengenoemde richtlijn hebben geleid,
It's based on the fact that her name is Jessie
Hetis gebaseerd op het feit dat haar naam Jessie is
These instructions are based on the fact that you have already a Google account.
Deze instructies zijn gebaseerd op het feit dat u al over een Google-account beschikt.
Objections are based on the fact that they misinterpreted the..
Bezwaren zijn gebaseerd op het feit dat zij het verkeerd geïnterpreteerd.
Our case can be based on the fact that LETSystems provide.
Ons pleidooi kan gebaseerd zijn op het feit dat LETSystemen voorzien in.
The movie is based on the facts.
Deze film is gebaseerd op de feiten.
It was based on the fact there is no other way out.
Hetwas gebaseerd op het feit dat er geen andere uitweg was.
The caution is based on the facts that nifedipine can pass into breast milk.
De voorzichtigheid is gebaseerd op de feiten dat nifedipine kan overgaan in de moedermelk.
Understanding CO2 emission is based on the facts.
Inzicht in de uitstoot van CO2 krijg je op basis van de feiten.
Many later biographies are based on the facts that were related by Vasari.
Vele latere biografieën zijn gebaseerd op feiten die door Vasari aangehaald werden.
The illustrations are based on the facts& figures of the global asphalt industry.
De illustraties zijn gebaseerd op feiten en cijfers uit de asfalt wereld.
These data are based on the facts of hormonal sensitivity of prostate cancer.
Deze gegevens zijn gebaseerd op de feiten van hormonale gevoeligheid van prostaatkanker.
But the funniest thing is, it's based on the fact that you couldn't hit a baseball to save your life!
Maar het grappigste is, hetis gebaseerd op het feit dat je nog geen honkbal raakt al redt het je leven!
The calculations are based on the fact that ovulation takes place 14 days before menstruation.
Berekeningen zijn gebaseerd op het feit dat de ovulatie plaatsvindt 14 dagen voor de menstruatie.
This designation was based on the fact that large numbers of sea birds,
Deze classificatie is gebaseerd op het feit dat grote aantallen zeevogels,
Nederlands
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文