SUPPORTING MEASURES in Finnish translation

[sə'pɔːtiŋ 'meʒəz]
[sə'pɔːtiŋ 'meʒəz]
tukemalla toimenpiteitä
supporting measures
tukitoimenpiteitä
support measures
aid measures
accompanying measures
assistance measures
supportive measures
intervention
tukitoimenpidettä
aid measures
supporting measures
operations
tukitoimet
support measures
support
support actions
interventions
assistance
aid measures
operations
tuetaan toimia
supports actions
support activities
supporting measures
tukitoimenpiteet
support measures
aid measures
accompanying measures
assistance
intervention
supportive measures
tukitoimenpiteistä
support measures
aid measures

Examples of using Supporting measures in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In order to ensure effective and uniform application, the proposal envisages as future supporting measures the development of“European model contract terms”
Tehokkaan ja yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi ehdotuksessa esitetään tulevina tukitoimenpiteinä"EU: n mallisopimusehtojen" kehittämistä
A stakeholder consultation is being carried out in order to propose, in 2012, an ERA Framework and supporting measures to remove obstacles to mobility and cross-border cooperation41.
Sidosryhmien kuulemisen perusteella vuonna 2012 ehdotetaan eurooppalaisen tutkimusalueen puitteita ja tuetaan toimenpiteitä liikkuvuuden ja rajat ylittävän yhteistyön esteiden poistamiseksi41.
is to conclude international agreements which reduce all kinds of export supporting measures as much as possible in order to establish fair conditions of competition on the international markets.
solmitaan kansainvälisiä sopimuksia, joilla vähennetään mahdollisimman paljon kaikenlaisia vientiä tukevia toimia, jotta kansainvälisille markkinoille saataisiin luotua rehdit kilpailuolosuhteet.
its priority objectives for 2007-2008 and its key supporting measures.
sen ensisijaisista tavoitteista vuosiksi 2007-2008 ja sen tärkeimmistä tukitoimista.
Public declarations were made after these events deploring the use of violence and supporting measures to bring to justice those found to be responsible for it.
Näiden tapahtumien jälkeen annetuissa julkilausumissa pahoiteltiin väkivallan käyttöä ja tuettiin toimia, jotta syylliset saataisiin oikeuden eteen.
intended at establishing incentives, regulatory or other supporting measures in respect of clinical research and development of medicines for children at Union level.
lasten lääkkeiden kehittämistä koskevia kannusteita sekä sääntely- tai muita tukitoimia unionin tasolla.
To promote the establishment and operation of the common European asylum system by supporting measures and standards leading to a common asylum procedure
Edistää yhteisen eurooppalaisen turvapaikkajärjestelmän luomista ja toimintaa tukemalla toimenpiteitä ja normeja, joiden perusteella voidaan muodostaa yhteinen turvapaikkamenettely
This Regulation lays down exceptional supporting measures for the persons and enterprises, engaged in the Spanish fisheries, shellfish industry and aquaculture in the
Tässä asetuksessa vahvistetaan poikkeuksellisia tukitoimenpiteitä Prestige-säiliöaluksen haverin aiheuttamasta öljysaasteesta kärsineillä Espanjan rannikkoalueilla Espanjan kalastus-,
also sets out ten priority objectives and a further four"key supporting measures.
niitä varten on määritelty kymmenen ensisijaista tavoitetta sekä neljä keskeistä tukitoimenpidettä.
I did so because I believe that supporting measures aimed at resolving regional
Tein niin, koska katson, että tukitoimet, joiden tavoitteena on ratkaista alueellisia
new sales promotion and sales supporting measures within agriculture.
maatalousalan uudet myynninedistämistoimet ja myynnin tukitoimet.
risk management with respect to pollution-related diseases and supporting measures aimed at prevention of the diseases covered by the programme.
niihin liittyvien riskien hahmottamista ja hallintaa tehostetaan sekä tuetaan toimia, joilla pyritään ehkäisemään ohjelmassa mainittuja sairauksia.
Apart from market access for transit traffic, its scope covers legal and administrative supporting measures, cooperation on the development of a transport system which will inter alia meet environmental needs and also a regular exchange of information on developments in the transport policies of the Contracting Parties.
Sopimuksen soveltamisalaan kuuluvat kauttakulkuliikenteen markkinoille pääsyn lisäksi oikeudelliset ja hallinnolliset tukitoimenpiteet, yhteistyö muun muassa ympäristönsuojelun tarpeita vastaavan kuljetusjärjestelmän kehittämisessä ja sopimuspuolten liikennepolitiikkojen kehittämistä koskeva säännöllinen tietojen vaihto.
training activities and supporting measures.
koulutustoiminta ja tukitoimet.
A well-designed copyright framework and supporting measures are therefore essential for authors,
Hyvin suunnitellut tekijänoikeuspuitteet ja tukitoimenpiteet ovat tämän vuoksi ensiarvoisen tärkeitä tekijöille
an explicit RES target, other supporting measures relating to e.g. infrastructure, planning and permitting, grid access, targeted funding etc. would become even more important.
kohdennettuun rahoitukseen liittyvistä muista tukitoimenpiteistä vieläkin tärkeämpiä.
Member States to give consideration to channelling resources and supporting measures to improve communication
kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita harkitsemaan resurssien ja tukitoimenpiteiden kanavointia tiedotuksen
European Employment Strategy and the Annual Guidelines on Employment by supporting measures to prevent and combat unemployment
vuosittaisten työllisyyttä koskevien suuntaviivojen soveltamiseksi toteutettavia toimenpiteitä tukemalla työttömyyden ehkäisemiseen
promoting the affirmation of cultural creativity by ensuring the vitality of artistic projects, and supporting measures whose European profile will throw European culture into bold relief.
kulttuuri-instituutioiden välistä yhteistyötä, edistämään luovuutta takaamalla taidehankkeiden elinkelpoisuus ja tukemaan toimia, jotka laajuutensa ja eurooppalaisen luonteensa vuoksi edistävät eurooppalaisen kulttuurin levittämistä.
However, others are taking supporting measures, ranging from state guarantee schemes,
Joissakin maissa on kuitenkin ryhdytty toteuttamaan tukitoimenpiteitä, jollaisia ovat esimerkiksi Ranskassa,
Results: 53, Time: 0.1083

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish