ARE INCREASINGLY USING in French translation

[ɑːr in'kriːsiŋli 'juːziŋ]
[ɑːr in'kriːsiŋli 'juːziŋ]
utilisent de plus en plus
to increasingly use
plus en plus recours
are increasingly using
increased use
increasingly resorted
increasingly rely
greater use
will increasingly use
recourent de plus en plus
to increasingly resort
rely increasingly
s' réfèrent de plus
ont de plus en plus souvent recours
font de plus en plus appel

Examples of using Are increasingly using in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As we are increasingly using smartphones, an app has also been created for Android
Puisque les smartphones sont de plus en plus utilisés, nous avons également créé une application pour les dispositifs portables(téléphones portables
In addition, TNCs are increasingly using the market for outsourcing certain operations instead of internalizing them to increase efficiency.
En outre, les STN ont de plus en plus recours au marché pour externaliser certaines activités au lieu de les internaliser dans un souci d'efficacité.
Physicians are increasingly using electronic medical records(EMR)
Les médecins ont de plus en plus recours aux dossiers médicaux électroniques(DME)
It's a broadcasting strategy that pays off even more when it's used to target young audiences that are increasingly using their mobile devices to watch content.
C'est une stratégie de diffusion encore plus gagnante lorsqu'elle est utilisée pour cibler de jeunes auditoires qui consomment de plus en plus de contenu sur leurs appareils mobiles.
of Peacekeeping Operations and Field Support are increasingly using e-learning for job-specific and technical training.
le Département de l'appui aux missions font de plus en plus appel à l'apprentissage en ligne pour les formations à caractère professionnel ou technique.
Third, farmers are increasingly using commercial varieties and improving them in local settings,
Troisièmement, les agriculteurs utilisent de plus en plus les variétés commerciales qu'ils améliorent dans l'environnement local,
Leading automakers are increasingly using systems engineering processes that span the domains of mechanical, electrical and software functions to
Pour mettre au point les innovations nécessaires à la prochaine génération de voitures, les principaux constructeurs automobiles ont de plus en plus recours à des processus d'ingénierie des systèmes couvrant les domaines des fonctions mécaniques,
social movements for rural peoples are increasingly using agroecology as a platform for defending rural spaces in the face of threats from agribusiness
les mouvements sociaux des populations rurales utilisent de plus en plus l'agroécologie comme plateforme de défense des espaces ruraux face aux menaces de l'agro-industrie
provincial governments are increasingly using integrated landscape management(ILM)
les gouvernements provinciaux utilisent de plus en plus la gestion intégrée du paysage(GIP)
other criminal activities are increasingly using modern and sophisticated communication technologies that facilitate their engagement in illegal activities
à d'autres activités criminelles recourent de plus en plus à des techniques de communication modernes et sophistiquées qui leur facilitent la participation à des activités illégales
Furthermore, Colombian traffickers are increasingly using routes through Panama,
Par ailleurs, pour acheminer de la drogue aux États-Unis, les trafiquants colombiens ont de plus en plus recours à des itinéraires passant par le Panama,
CEA noted that commercial communication service providers are increasingly using licence-exempt spectrum to add to their networks,
L'ACÉ a indiqué que les fournisseurs du service de communication commercial utilisent de plus en plus le spectre exempt de licence pour élargir leurs réseaux,
The Integrated Presentation is also used as a valuable tool for co-ordination at the national level, for countries are increasingly using it to assist them in deciding on their participation in different meetings convened by the various international organisations.
La Présentation intégrée est également un instrument utile de coordination au niveau national puisque les pays s'y réfèrent de plus en plus pour décider de leur participation aux réunions organisées par les organisations internationales.
Many African countries are increasingly using affirmative action measures,
Beaucoup de pays africains recourent de plus en plus à des mesures de discrimination positive,
people are increasingly using unarmed tactics to challenge oppressive,
les individus ont de plus en plus recours à des tactiques pacifiques pour s'opposer à des systèmes politiques
public broadcasters are increasingly using their funding to create complementary Internet platforms that make use of the more interactive forms of content creation for example,
les radiodiffuseurs publics utilisent de plus en plus leurs fonds pour créer des plates-formes internet complémentaires qui font appel à des formes plus interactives de création de contenu comme les blogues
Canadians are increasingly using digital products
les Canadiens recourent de plus en plus à des produits et des services numériques,
for countries are increasingly using it to assist them in deciding on their participation in different meetings convened by the various international organizations.
puisque les pays s'y réfèrent de plus en plus pour décider de leur participation aux réunions organisées par les diverses instances internationales.
anti-dumping investigations initiated and anti-dumping duties applied in developed countries, they are increasingly using the instrument- particularly against imports from other developing countries.
des droits antidumping imposés par les pays développés, ils utilisent de plus en plus cet instrument, en particulier pour se protéger d'importations en provenance d'autres pays en développement.
India have already started to raise tariffs and others are increasingly using anti-dumping rules to protect their domestic industries from the sharp decline in demand.
l'Inde ont déjà commencé à relever les droits de douane et d'autres recourent de plus en plus aux règles antidumping pour protéger leurs industries locales de la baisse marquée de la demande.
Results: 111, Time: 0.0862

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French