CONCRETE IMPLEMENTATION in French translation

['kɒŋkriːt ˌimplimen'teiʃn]
['kɒŋkriːt ˌimplimen'teiʃn]
mise en œuvre pratique
practical implementation
implementation in practice
concrete implementation
concrétisation
realization
implementation
achievement
fulfilment
realisation
delivery
operationalization
concretization
embodiment
fruition

Examples of using Concrete implementation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
His skills range from research to concrete implementation of green credit policy in HeBei province.
Ses compétences s'étendent de la recherche à la mise en œuvre concrète de politiques de crédit vert dans la province de Hebei.
The partnerships to develop in order to translate the new urban agenda into concrete implementation on the ground.
Les partenariats à développer dans le but de traduire le nouvel agenda urbain en une mise en œuvre concrète sur le terrain.
Ms. Indrawati(Indonesia): Indonesia recognizes the significance of today's discussion in our pursuit concrete implementation of the Monterrey Consensus.
Mme Indrawati(Indonésie)(parle en anglais): L'Indonésie reconnaît l'importance du débat d'aujourd'hui pour nos efforts en vue de l'application concrète du Consensus de Monterrey.
train them on sustainable office behaviour and its concrete implementation;
leur dispenser une formation sur les comportements administratifs durables et leurs applications pratiques;
The transfer of know-how as a means to assist in the concrete implementation of the Basel Declaration.
Le transfert des savoir-faire comme moyen d'épauler la mise en œuvre concrète de la Déclaration de Bâle.
let alone their concrete implementation.
sans parler de leur mise en œuvre concrète.
the interested parties have committed to adopting a concrete implementation plan by the end of the year.
les parties se sont engagées à adopter un plan concret de mise en œuvre d'ici la fin de l'année.
To that end, we have undertaken national efforts and concrete implementation measures.
À cette fin, nous avons entrepris une action nationale et décrété des mesures d'application concrètes.
Poverty Reduction Strategy Credits offer concrete implementation and funding arrangements for these priorities.
Les Crédits à l'appui de la réduction de la pauvreté offrent des mécanismes concrets de mise en œuvre et de financement.
She asked if the new equal rights body would be the mechanism responsible for the concrete implementation of gender-related measures in the public and private sectors.
Elle voudrait savoir si la nouvelle entité chargée des droits de l'homme sera responsable de l'application concrète des mesures en faveur des femmes dans les secteurs public et privé.
It was therefore imperative to achieve universal ratification of that instrument and ensure concrete implementation of its provisions.
Il est donc indispensable de parvenir à la ratification universelle de cet instrument et d'assurer la mise en œuvre concrète des dispositions qu'il contient.
to be held in Belgium in February 2005, a concrete implementation plan will be adopted.
qui aura lieu en Belgique en février 2005, un plan concret d'application sera adopté.
On the other hand, Niger started by developing the national growth poles promotion strategy before engaging into the concrete implementation phase;
Par contre, le Niger commence d'abord par l'élaboration de la stratégie nationale de promotion des pôles de croissance avant de s'engager dans la phase concrète de mise en œuvre;
adopted during the past year, represent an advance whose concrete implementation will need to be evaluated.
approuvés au cours de l'année, représentent un progrès qui devra être mesuré en fonction de l'application concrète des textes.
To support concrete implementation and build a sense of inevitability around these targets,
Pour soutenir la mise en œuvre concrète de ces cibles et faire comprendre leur caractère inévitable,
While this specific language has been hailed as a major achievement, its concrete implementation and the realization of the attendant benefits remain a challenge, as much of
Si ce libellé explicite a été salué comme un résultat majeur, son application concrète et la matérialisation des avantages qui sont censés en découler relèvent de la gageure,
The announcement by Israel that it would withdraw its troops stationed in southern Lebanon by July 2000 was in line with the expectations of the international community, and its concrete implementation would be followed with great interest and attention.
L'annonce par Israël de retirer ses troupes stationnées au LibanSud d'ici juillet 2000 correspondant aux attentes de la communauté internationale et sa mise en œuvre concrète sera suivie avec beaucoup d'intérêt et d'attention.
Concrete implementation of the Outline is playing,
Sa mise en œuvre pratique joue, et continuera à jouer,
Another important component necessary to strengthen the concrete implementation of the right to a fair trial and a remedy is
Un autre important élément indispensable au renforcement d'une application concrète du droit à un procès équitable
was making great efforts to ensure its concrete implementation.
déploie d'importants efforts afin d'en assurer la mise en œuvre concrète.
Results: 169, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French