CONTINUED TO SUPPORT THE WORK in French translation

[kən'tinjuːd tə sə'pɔːt ðə w3ːk]
[kən'tinjuːd tə sə'pɔːt ðə w3ːk]
continue d'appuyer les travaux
continué de soutenir les travaux
a continué d'appuyer les activités
continué d'appuyer les travaux
continuent d'appuyer les travaux
a continué de soutenir les activités

Examples of using Continued to support the work in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The ISU has continued to support the work of the Co-Chairs through the provision of advice to all relevant States Parties
L'Unité d'appui à l'application a continué de soutenir le travail des Coprésidents par ses conseils aux États parties
said that his delegation continued to support the work of the Special Committee,
dit que sa délégation continue de soutenir les travaux du Comité spécial,
The European Union continued to support the work of the International Criminal Court, which it considered of paramount importance for a strengthened international justice system
L'Union européenne continue d'appuyer le travail de la Cour pénale internationale qu'elle juge extrêmement important pour renforcer le système de justice internationale
The subprogramme also continued to support the work of the LEG in its provision of guidance for the NAPA preparation process, and in preparation for the NAPA implementation phase.
Le sousprogramme a également continué de soutenir les travaux du Groupe d'experts des pays les moins avancés sur le processus d'élaboration des programmes d'action nationaux aux fins de l'adaptation, et en préparation de la phase de mise en œuvre de ces programmes.
the Governor said that the Government continued to support the work of the Cayman National Cultural Foundation
le Gouverneur a déclaré que le Gouvernement continuait de soutenir l'action de la Fondation culturelle nationale caïmane
CARICOM continued to support the work of the United Nations in strengthening the rule of law by providing capacity-building and technical assistance in
La CARICOM continue de soutenir les activités de l'Organisation visant à promouvoir l'état de droit en fournissant un appui au renforcement des capacités
The IPU continued to support the work of the UN Peacebuilding Commission(PBC) by providing assistance to the parliaments of three countries currently on the docket of the Commission.
L'UIP a poursuivi son soutien aux travaux de la Commission de consolidation de la paix de l'ONU en apportant une assistance aux parlements de trois pays figurant actuellement parmi les dossiers à traiter par la Commission.
UN-Women has continued to support the work of the General Assembly through research,
ONU-Femmes a continué de contribuer aux travaux de l'Assemblée générale en effectuant des recherches,
FAO reported that it had continued to support the work of both FAO and non-FAO regional fisheries management organizations in promoting responsible fisheries
La FAO a fait savoir qu'elle avait continué à soutenir les travaux des organismes régionaux de gestion des pêcheries liés
The Department continued to support the work of the Prime Minister's Advisory Council on Science
Le Ministère a continué d'appuyer le travail du Conseil consultatif des sciences et de la technologie(CCST),
The WTO continued to support the work of the G-20 under the chairmanship of the Republic of Korea by contributing to the launch of the G-20 development agenda,
L'OMC a continué de soutenir les travaux du G-20, sous la présidence de la République de Corée, en contribuant au lancement du programme de développement du G-20,
The Security Council has also continued to support the work of the Quartet and the implementation of the Road Map,
Le Conseil de sécurité a également continué d'appuyer les activités du Quatuor et la mise en œuvre de la Feuille de route,
Though UNMIS continued to support the work of the Ad Hoc Technical Border Committee in the delineation of the North/South border,
La MINUS a continué d'appuyer les travaux du Comité technique spécial des frontières concernant la délimitation de la frontière Nord-Sud,
Further to its contributions in 2011($87,616) and in 2013($50,743), Norway continued to support the work of the secretariat and committed NOK 300,000(approximately $50,000) in 2014.
Après ses contributions versées en 2011(87 616 dollars) et en 2013(50 743 dollars), la Norvège a continué à financer les travaux du secrétariat et elle a promis de verser 300 000 couronnes(environ 50 000 dollars) en 2014.
programme on scientific and forensic services for the period 2010-2011 continued to support the work of drug-testing laboratories through technical cooperation activities.
criminalistiques pour la période 2010-2011, l'UNODC a continué d'appuyer les travaux des laboratoires d'analyse des drogues dans le cadre d'activités de coopération technique.
the Permanent Forum and, as a member of the Amazon Cooperation Treaty Organization, continued to support the work to address the inequalities experienced by indigenous peoples.
Traité de coopération amazonienne, et à ce titre continue à soutenir les travaux effectués pour remédier aux inégalités dont les peuples autochtones ont été victimes.
OHCHR continued to support the work of the Housing Rights Task Force to help prevent violations of housing rights in Phnom Penh,
Le HCDH a continué de soutenir les activités de l'équipe spéciale du droit au logement, afin de l'aider à prévenir les violations de ce droit à Phom Penh,
Mr. Díaz-Bartolomé(Argentina) said that his delegation continued to support the work of the United Nations information centres,
Díaz-Bartolomé(Argentine) déclare que sa délégation continue de soutenir le travail des Centres d'information des Nations Unies,
Brazil continued to support the work of the information centre in Rio de Janeiro,
Le Brésil continue de soutenir le travail du Centre d'information de Rio de Janeiro,
He said that the Nordic countries continued to support the work of UNHCR and encouraged other countries to follow suit.
Ils entendent eux-mêmes continuer à appuyer les travaux du HCR, encourageant d'autres pays à en faire de même, saluent les pays
Results: 69, Time: 0.0851

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French