This cost continues to decrease every year while the cost of electricity from traditional sources rises.
Ce coût continue à baisserà chaque année, tandis que celui de l'électricité de sources traditionnelles augmente.
This mortality rate continues to decrease and was 4.9 in 2000,
Le taux de mortalité infantile continue à décroître: de 4,9%. en 2000,
As the Indo-Chinease population continues to decrease, the UNHCR Branch Office in Malaysia will streamline its assistance programme
Le nombre d'Indochinois continuant à diminuer, la délégation du HCR en Malaisie a adapté son programme d'assistance
We also expect to see lower merchant banking revenue opportunities as the size of our merchant banking portfolio continues to decrease.
Nous prévoyons également la diminution des occasions de revenus dans nos activités de banque d'affaires, le portefeuille de Services de banque d'affaires continuant de rétrécir.
The consumption of MB in Article 5(1) Parties continues to decreaseto a record low of 7,022 metric tonnes in 2006.
La consommation de bromure de méthyle dans les Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 a continué de décroître, tombant à 7 022 tonnes métriques en 2006.
The unit costs are expected to start going up at this point as the stock continues to decrease due to the inability to compete with the private sector while the cost base remains fairly stable to maintain the infrastructure.
Les coûts unitaires devraient commencer à augmenter à environ 45 BPS au fur et à mesure que l'encours continue de diminuer en raison de l'incapacité de concurrencer avec le secteur privé tandis que l'assise des coûts demeure relativement stable pour maintenir l'infrastructure.
in particular conference services, continues to decrease, redeployment of such resources to service conferences in the future will not be feasible.
en particulier, aux services de conférence, continue de diminuer, il sera impossible de redéployer ces ressources pour assurer à l'avenir le service des conférences envisagées.
Readership via a desktop/laptop continues to decrease as mobile and cross-device readership continues to grow exponentially,
Le lectorat sur ordinateur de bureau ou portable continue de baisser au profit du lectorat croisé sur diverses plateformes,
the percentage of extracellular water continues to decrease slowly while total body water remains fairly constant(~60% of body weight) Kauffman, 2010.
le pourcentage d'eau extracellulaire continue de diminuer lentement, alors que celui de l'eau corporelle totale demeure relativement constant(à environ 60% du poids corporel) Kauffman, 2010.
live weight continues to decrease steadily and relatively constantly for the next 26 h,
le poids vif continue de baisserde façon soutenue et relativement constante pendant 26 heures,
The number of fixed lines of Côte d'Ivoire Télécom represents a low percentage of the total number of customers and continues to decrease, due to strong competition on account of growing mobile development especially due to multi-equipment.
Le nombre de lignes fixes de Côte d'Ivoire Télécom représente un faible pourcentage du total des clients et continue de décroître, fortement concurrencé par le développement du mobile qui augmente du fait notamment du multi-équipement.
The EU finds it encouraging that the number of refugees throughout the world continues to decrease, but recognizes that refugee situations have become more complex
L'Union européenne juge encourageant que le nombre de réfugiés dans le monde continue de diminuer, mais reconnaît que les situations que connaissent les réfugiés sont devenues plus complexes
The number of violent intra- and inter-ethnic events was lower than in April 2004 and continues to decrease since the Kosovo-wide riots in March 2004.
Le nombre d'actes de violence intra-ethnique et interethnique a été plus faible qu'en avril 2004 et continue de baisser depuis les émeutes qui ont secoué tout le Kosovo en mars 2004.
The market share of cash in terms of the number of retail transactions continues to decrease, according to the Bank of Canada's most recent Methods-of-Payment Survey.
enquête de la Banque du Canada sur les modes de paiement, la part en volume des transactions de détail réglées comptant continue à diminuer.
Notably, a significant number of Canadians have difficulty accessing adequate food despite the fact that the proportion of disposable income spent on food continues to decrease in Canada54.
Un nombre important de Canadiens ont notamment de la difficulté à avoir accès à des aliments adéquats malgré le fait que la proportion du revenu disponible dépensé pour l'alimentation continue de décroître au Canada54.
permeability just continues to decrease.
la perméabilité continue de diminuer.
public perceptions believe that corruption continues to decrease Transparency International, 2015.
la perception publique de la corruption continue de baisser Transparency International, 2015.
Mr. Kasemsarn(Thailand): Thailand welcomes the finding of the Landmine Monitor Report 2002 that the number of casualties from anti-personnel mines continues to decrease each year.
Kasemsarn(Thaïlande)(parle en anglais): La Thaïlande se félicite des conclusions figurant dans le rapport 2002 du Landmine Monitor, qui indiquent que le nombre des victimes des mines antipersonnel continue de diminuer chaque année.
size of payments, and program participation continues to decrease incrementally as some producers see less value in this risk management program.
et la participation continue de diminuer progressivement, puisqu'un certain nombre de producteurs voient peu de valeur dans ce programme de gestion des risques.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文