DEPENDING ON THE SIZE in French translation

[di'pendiŋ ɒn ðə saiz]
[di'pendiŋ ɒn ðə saiz]
selon la grosseur
selon la grandeur
selon le format
in the format
depending on the format
depending on the size
en fonction de la pointure
en fonction de la grandeur
selon la superficie
en fonction du format
en fonction du nombre

Examples of using Depending on the size in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bake for 30 to 40 minutes depending on the size of the chicken, basting every 5 minutes.
Enfourner environ 30 à 40 minutes selon la grosseur du poulet et badigeonner toutes les 5 minutes.
Yes, depending on the size of your project, be aware that the regulations on toilets change.
Eh oui, selon l'ampleur de votre chantier, sachez que la réglementation sur les toilettes change.
Depending on the size of a given economy,
Selon l'importance d'une économie,
even several labels, depending on the size.
peuvent accueillir plusieurs étiquettes selon les dimensions.
Depending on the size of the trunk of your rental car,
Selon la grosseur du coffre de votre voiture de location,
Depending on the size of the space, your workplace may be under development for a few weeks.
Selon la grandeur de l'espace, votre lieu de travail pourrait être en rénovation pendant quelques semaines.
However the effects are expected to be low to medium, depending on the size of the issue at the specific location
Cependant, on estime que ces effets seraient de faibles à moyens, selon l'ampleur de la problématique à un endroit précis
Depending on the size of your investments, Wealth Management
Selon l'importance des sommes investies,
Evaluation will take 2-3 hours to complete depending on the size and age of your home.
Il faut prévoir de deux à trois heures pour cette évaluation, selon les dimensions et l'âge de votre domicile.
Depending on the size of your cup, you may need to close, then re-open the HOT WATER dial.
Selon le format de votre tasse, vous pourriez devoir fermer puis rouvrir le cadran d'EAU CHAUDE.
Depending on the size and locations of the fibroids, myomectomy can be done through abdominal incision, with l aparoscopy
Selon la grosseur des fibromes et l'endroit où ils sont situés, cette procédure peut être exécutée par incision abdominale,
However the effects may be low to medium, depending on the size of the issue at the specific location.
Les effets pourraient être de faibles à moyens, selon l'ampleur de la problématique à un site donné.
Each year, depending on the size of the harvest, they taste,
Chaque année, selon l'importance de la récolte, ils goûtent,
and feet, depending on the size of the bath.
les chevilles et les pieds, selon la grandeur de la baignoire.
Depending on the size and brew type,
Selon le format et le type d'infusion,
Depending on the size and complexity of the evaluation,
Selon l'ampleur et de la complexité de l'évaluation,
calf perimeter depending on the size, please click HERE.
le périmètre mollet en fonction de la pointure, veuillez cliquer ICI.
After approximately 30 minutes, depending on the size of the load, close the draft control completely making sure that the fi re is not extinguished.
Après 30 minutes environ, selon la grosseur de la charge, fermez le contrôle de combustion en vérifi ant que le feu ne se soit pas éteint.
The price may vary depending on the size of the document or the scarcity of the signature.
Le prix peut varier selon l'importance du document ou encore la rareté de la signature.
sometimes more, depending on the size, style and features of the home.
parfois plus, selon la grandeur, type et caractéristiques de la maison.
Results: 811, Time: 0.106

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French