DEPENDING ON THE SITUATION in French translation

[di'pendiŋ ɒn ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
[di'pendiŋ ɒn ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
en fonction de la situation
selon les cas
as appropriate
as the case
as applicable
as necessary
on a case-by-case
as relevant
where
as required
depending on the situation
en fonction du contexte
according to the context
based on the context
depending on context
context-dependent
context-specific
context-sensitive
depending on the situation
contextually
according to the situation
context-aware
en fonction des circonstances
en fonction des conditions

Examples of using Depending on the situation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
their intensity is variable, depending on the situation.
d'intensité variable selon les situations.
Depending on the situation, Passport agencies can approve the temporary use of Passport funding for indirect respite.
Selon le cas, les organismes désignés pour offrir le programme Passeport peuvent approuver l'utilisation temporaire de fonds octroyés par le programme pour régler des services de relève indirecte.
Depending on the situation, they will give you a reference number or a receipt that you need to keep.
Selon le cas, celles-ci vous remettront un numéro d'enregistrement(que vous noterez précieusement) et/ou un récépissé de plainte.
Depending on the situation, the CEA may,
Selon le cas, le CEA est
The right to assistance from the family applies to both children and parents, depending on the situation.
Le devoir d'assistance, dans la famille, s'applique tant aux enfants qu'aux parents selon le cas.
This noise is caused by the relay opening or closing, depending on the situation.
Il s'agit du bruit du relais qui s'ouvre ou se ferme, selon le cas.
taxes shall be payable by the policyholder or the beneficiary, depending on the situation.
sont à charge du preneur d'assurance ou du bénéficiaire selon le cas.
personal property insurance policy, depending on the situation.
contrat d'assurance automobile ou biens personnels, selon le cas.
Depending on the situation you are in at the time of exerting this right,
En fonction de votre situation au moment où vous exercez ce droit,
Depending on the situation within a country, the respective processes may be of very high or negligible emission relevance.
Selon les conditions dans un pays, l'importance des opérations respectives quant aux émissions peut être tantôt très élevée, tantôt négligeable.
Depending on the situation on the ground, registration
Suivant la situation sur le terrain, l'inscription
Depending on the situation, the integrity of the work(framing,
En fonction des situations, l'intégrité de l'œuvre(cadrage,
Depending on the situation, it may be interesting to use certain shooting modes of your smartphone.
Suivant les situations, il peut être judicieux d'exploiter certains modes de prise de vue de ton smartphone.
Depending on the situation, this type of insurance can be taken out by the owner-occupant
Suivant les situations, cette assurance peut être soumise par le propriétaire,
The INTELLIGENT EYE sensor works differently depending on the situation.[Example]& 132;A person is detected in area 1.
Le capteur ŒIL INTELLIGENT fonctionne de manière différente suivant la situation.[Exemple]& 132;Une personne est détectée dans la zone 1.
Depending on the situation and availability of funds,
Si la situation et les finances locales le permettent,
Depending on the situation, one can also find considerable differences between different categories of income
Selon les types de situation, on peut aussi relever des différences considérables entre les diverses catégories de revenu
Depending on the situation, the intervention of DRS could range from counselling to the complete handling of the case, e. g.
En fonction des situations, l'intervention de DRS pourrait aller du conseil à la prise en charge complète du dossier, en financant par exemple à titre gratuit l'intervention d'un avocat.
Depending on the situation, additional units may join your force,
Suivant la situation, des unités supplémentaires peuvent se joindre à votre cause
Depending on the situation of the applicant, one
Suivant la situation du demandeur, il s'agira de fournir un
Results: 342, Time: 0.109

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French