DEPENDING ON YOUR NEEDS in French translation

[di'pendiŋ ɒn jɔːr niːdz]
[di'pendiŋ ɒn jɔːr niːdz]
selon vos besoins
according to your need
according to your require
according to your requirement
selon votre besoin
according to your need
according to your require
according to your requirement
selon vos exigences
according to your requirement

Examples of using Depending on your needs in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Several brands are available depending on your needs: Classic Army,
Plusieurs marques sont disponibles en fonction de vos exigences: Classic Army,
Depending on your needs as far as downspout extensions are concerned,
Dépendamment de vos besoins en matière d'extension, il y a un produit
Depending on your needs, you can book a studio for 2 to 4 people
Selon vos envies, vous pouvez réserver un studio 2 à 4 personnes,
Vegetable transplants can be grown in several PRO-MIX products depending on your needs.
Les plants de légumes repiqués peuvent être cultivés dans plusieurs produits PRO-MIX, dépendamment de vos besoins.
Individual appointments with an expert give you the opportunity to deal with a specific topic depending on your needs.
Les rendez-vous individuels avec un expert vous donnent l'occasion d'aborder un sujet bien spécifique en fonction de votre besoin.
thereafter the data is exported there automatically, depending on your needs.
par la suite, les Données sont exportées automatiquement, dépendamment de vos besoins.
Different sources can be playing in two zones at the same time or, depending on your needs, the same source can also be used.
Vous pouvez lire des sources différentes dans deux zones en même temps ou bien, en fonction de vos besoins, vous pouvez également utiliser la même source.
There are large apartments and studio flats in Salamanca depending on your needs.
À Salamanque, vous bénéficierez de grands appartements et de studios en fonction de vos besoins.
estate or van depending on your needs.
break ou van en fonction de votre besoin.
including a wide range of cooling and heating capacities depending on your needs.
y compris un large éventail de capacités de refroidissement et de chauffage en fonction de vos besoins.
We can prepare catering for 15 to 150 people, depending on your needs.
Nous sommes heureux de pouvoir servir entre 15 et 150 personnes, dépendamment de vos besoins.
Training for EDS is broken down into several modules- you may choose some or all modules depending on your needs.
Formation pour EDS se décompose en plusieurs modules- vous pouvez choisir tout ou partie des modules en fonction de vos besoins.
in virtual reality, depending on your needs.
en réalité virtuelle, en fonction de votre besoin.
much more depending on your needs.
beaucoup plus en fonction de vos besoins.
IP Code, etc.) depending on your needs.
sont néanmoins possibles en fonction de votre besoin.
you can vary depending on your needs or experience in such process.
vous pouvez varier en fonction de vos besoins ou de l'expérience dans ce processus.
can be used separately or linked together, depending on your needs.
peuvent être utilisés séparément ou reliés entre eux, en fonction de vos besoins.
The Euro|RX is available with different lead equivalences, depending on your needs for the project.
L'Euro|RX est disponible avec différentes équivalences en plomb, tout dépendamment des exigences du projet.
braces treatments depending on your needs.
broches traitements dépendamment de vos besoins.
long stay, depending on your needs.
une longue durée dépendamment de vos besoins.
Results: 305, Time: 0.0908

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French