Examples of using
Dysfunctional
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
They also did not examine other venous irregularities such as dysfunctional valves, which were recently added to the consensus protocol.
Elle n'a pas étudié non plus d'autres anomalies veineuses, tel le dysfonctionnement valvulaire, mais cette lacune a été comblée dans le protocole adopté récemment par consensus.
She herself calls them‘dysfunctional storyboards', an unusable collection of drawings of shots to be used for scenes in a possible film script.
Elle parle elle-même de‘storyboards disfonctionnels', une collection inutilisable de prises de vues dessinées pour un éventuel script de film.
The irony is that the system has been dysfunctional for a long time and cannot hope to satisfy the basic food needs of the population.
Ce qui est ironique, c'est que ce système est défaillant depuis longtemps et ne peut espérer répondre aux besoins alimentaires fondamentaux de la population.
resulting in a dysfunctional placenta.
ce qui entraîne un dysfonctionnement du placenta.
The current budgetary process was dysfunctional and no longer met the needs of the Organization.
Le processus budgétaire actuel est défaillant et ne répond plus aux besoins de l'Organisation.
Such dysfunctional States also pose other threats as potential breeding grounds for terrorism
De tels États disfonctionnels posent également d'autres menaces car ils sont un terrain propice au terrorisme
Poverty, dysfunctional families, substance abuse and the death of
Il a été démontré que la pauvreté, les problèmes familiaux, la toxicomanie
Should any bulbs be missing and/or dysfunctional, please refer to the question above concerning LED light set warranties.
Si une ou plusieurs ampoules sont manquantes ou ne fonctionnent pas, veuillez vous reporter à la question ci-dessus concernant les garanties des ensembles lumineux à DEL.
The outmoded and dysfunctional internal system of justice must be revamped,
Le système de justice interne, suranné et défaillant, doit être transformé, conformément au principe
The purpose of these units is to provide better adapted serving conditions for prisoners who show various types of dysfunctional behaviour during deprivation of liberty.
L'objectif de ces unités serait de mieux servir les détenus qui présentent des problèmes du comportement durant l'exécution de leur peine.
suggesting dysfunctional, absurd and deviant behaviors through a functional machine.
par l'expression de comportements disfonctionnels, absurdes et déviants à travers des machines fonctionnelles.
set up child-care establishments, devote more attention to dysfunctional families, and help to protect children's property rights.
des structures d'accueil et accordent davantage d'attention aux familles désunies et à la protection des droits réels des enfants.
Limp Bizkit performed at the WXRK Dysfunctional Family Picnic,
Limp Bizkit part en tournée à WXRK Dysfunctional Family Picnic,
Where the family unit is dysfunctional it should be treated as a whole,
Si l'unité familiale est dysfonctionnelle, il convient de la traiter dans son ensemble
more precisely, their dysfunctional functionality.
de la fonctionnalité dysfonctionnelle.
releasing old patterns of mental tension and dysfunctional patterns of movement.
dissolvant les anciens schémas de tension mentale et des schémas dysfonctionnels de mouvement.
Barriers to well-functioning cities are related to dysfunctional land markets,
Les obstacles au bon fonctionnement des villes sont liés aux dysfonctionnements des marchés fonciers,
At the new birth, God fully intends that we leave an old, dysfunctional life behind and enter into a new way of living.
A la nouvelle naissance, Dieu prévoit que nous quittions notre vie ancienne, dysfonctionnelle pour entrer dans une nouveauté de vie.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文