Examples of using
Edification
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
of moral tales for the edification of Mary and Caroline
des contes moraux pour l'édification de Mary et Caroline,
this philosophy eminently concerned with the edification of the human person.
ce philosophe éminemment soucieux de l'édificationde l'homme, quoique incroyant.
Will he opt to break you on the wheel in the public square, for the edification of the masses?
Optera-t-il pour te briser sur la roue en place publique, pour l'édification des masses?
like that of the angels, to spread around us blessing and edification and the good fragrance of Jesus Christ.
est de répandre autour de nous la bénédiction, l'édification et la bonne odeur de Jésus Christ.
To live in the team is then also to bring one's assistance to those in need and to participate in the edification of one another.
Vivre en équipe, c'est donc aussi apporter son aide à celui qui a besoin et participer à l'édification les uns des autres.
Act of the SNC No. 52/1959 Coll. on edification activities(the Edification Act), as amended;
Loi du Conseil national slovaque no 52/1959 du R.L. sur les activités éducatives(loi sur l'éducation), telle que modifiée;
The old man was a veritable cliché repository never hesitating to haul out one of life's tired truisms for our edification.
Le paternel était un recueil de clichés ambulant qui n'hésitait jamais à tirer un poncif de son chapeau pour notre éducation.
Black people have been contributing to the edification of Canadian society.
en Amérique du Nord, les peuples noirs contribuent à l'édification de la société canadienne.
The National Culture Centre is a national cultural institution, the supreme State institution in the area of edification and information activities.
Le Centre national de la culture est l'institution suprême de l'État dans le domaine des activités d'instruction et d'information.
encourage new relationships where mutual edification may be possible,
de susciter de nouvelles relations lorsqu'une édification mutuelle est possible,
Specialized edification facilities include seven planetariums
Les installations d'instruction spécialisées comprennent sept planétariums
she journeyed in reciprocal edification in the Pauline life.
elle a cheminé en édification réciproque dans la vie paulinienne.
set you up with a 14 day trial for your own edification.
vous configure un essai de 14 jours pour votre propre édification.
With the edification of the Tempelhofer Feld Tempohome site,
Avec l'édification du site de Tempohomes de Tempelhofer Feld,
The history of Fort Saint-Elme began with the edification of the watchtower in the 8th century, i.e. either during the period when Arab-Berber
L'histoire du fort Saint-Elme remonte à l'édification de sa tour de garde érigée au IXe siècle pour lutter contre les razzia Maures,
devotion and edification, is very striking.
de caractère purement religieux, de piété, de dévotion et d'édification.
that also saw, presumably, the edification of the mighty external wall of hexagonal shape.
qui est aussi probablement à l'origine de l'édification du mur externe de forme hexagonale.
which was a critical response to the pamphlet Ta'deeb al-Nesvan(تاديب النسوان- Edification of Women) by an anonymous author.
الرجال- Echecs des Hommes), une réponse critique à un pamphlet anonyme Ta'deeb al-Nesvan تاديب النسوان- Education des Femmes.
Since then, the Ministry has issued a call for project contracts based on the State Operational Plan for the current State Programme for Environmental Education and Edification(EVVO) www. mzp. cz/.
Public en matière d'environnement et a, depuis cette date, lancé un appel d'offres fondé sur le plan de mise en œuvre du programme national d'éducation et d'édification en matière d'environnement(EVVO) www. mzp. cz/.
it is with justice that we bear witness that you have always led it with great success and edification.
c'est avec justice que nous rendons témoignage que vous l'avez toujours conduite avec beaucoup de succès et d'édification.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文