ERADICATION PROGRAMME in French translation

[iˌrædi'keiʃn 'prəʊgræm]
[iˌrædi'keiʃn 'prəʊgræm]

Examples of using Eradication programme in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNDP supported Suriname's poverty eradication programme, focusing especially on the monitoring of key poverty indicators.
Le PNUD apporte son appui à l'exécution du programme d'élimination de la pauvreté du Suriname, en s'attachant particulièrement au suivi des principaux indicateurs de pauvreté.
Mexico has undertaken a very aggressive eradication programme, destroying 31,000 hectares of cannabis in 2004.
Le Mexique a entrepris un programme d'éradication très agressif, avec la destruction de 31 000 hectares de cannabis en 2004.
Are not being eliminated as part of an eradication programme against bovine brucellosis;
Ne sont pas éliminés dans le cadre d'un programme d'éradication de la brucellose bovine;
Are not being eliminated as part of an eradication programme against bovine tuberculosis.
Que les animaux ne sont pas éliminés dans le cadre d'un programme d'éradication de la tuberculose bovine.
Upon completion of medical training he worked for two years as a field epidemiologist for the WHO smallpox eradication programme in India.
Après ses études de médecine, il a travaillé pendant deux années en tant qu'épidémiologiste de terrain pour le programme d'éradication de la variole de l'OMS en Inde.
However, the polio eradication programme continues to miss too many children in key geographic areas and population groups.
Toutefois, dans les principales catégories de population et régions géographiques, de trop nombreux enfants ne sont toujours pas couverts par le programme d'éradication de la poliomyélite.
Recovery of global rinderpest freedom would then require re-establishment of an internationally coordinated rinderpest eradication programme and assessments of rinderpest free country status.
La restauration du statut mondial indemne de peste bovine exigerait alors la remise en place d'un programme d'éradication coordonné au plan international et l'évaluation du statut indemne des pays.
Have not been derived from animals culled as part of an eradication programme against infection with Brucella;
Ne sont pas issus d'animaux réformés dans le cadre d'un programme d'éradication de l'infection à Brucella;
UNICEF plans, in collaboration with WHO, to undertake a polio eradication programme.
En coopération avec l'OMS, l'UNICEF entreprend l'exécution d'un programme d'éradication de la polio.
Cattle for slaughter should come from farms that do not form part of a tuberculosis eradication programme.
Les bovins destinés à l'abattoir doivent provenir d'élevages qui ne sont pas visés par un programme d'éradication de la tuberculose.
Welcomes the planned implementation of the house mice(Mus musculus) eradication programme on Gough Island in 2019,
Accueille favorablement la mise en œuvre prévue du programme d'éradication de la souris domestique(Mus musculus)
The poverty eradication programme will seek to set baseline data
Dans le cadre du programme d'élimination de la pauvreté, on cherchera à élaborer des données de référence
Further requests the State Party to submit the review of the effectiveness of the eradication programme for the invasive plant species, procumbent pearlwort(Sagina procumbens) to the World Heritage Centre as soon as it is available;
Demande en outre à l'État partie de soumettre le bilan de l'efficacité du programme d'éradication de l'espèce végétale envahissante Sagina procumbens au Centre du patrimoine mondial dès qu'il sera disponible;
the country had a programme- the Child Labour Eradication Programme(PETI)- whose actions targeted precisely those worst forms.
convention par le Brésil, le pays possédait déjà un programme d'élimination du travail des enfants(PETI) dont les dispositions visaient précisément les pires formes de ce travail.
As part of its increasing ownership of the polio eradication programme, the Government of India in 2013 undertook the funding costs for the procurement
Dans le cadre d'une prise en main croissante du programme d'éradication de la poliomyélite, le Gouvernement indien a financé en 2013 l'achat
population lived in poverty, but at the same time he announced the development of a poverty eradication programme geared to reduce the poverty figure to 14 per cent by 2015.
vivent dans la pauvreté, mais souligne qu'un programme d'élimination de la pauvreté a été mis en œuvre en vue d'abaisser le taux de pauvreté à 14% d'ici à 2015.
the OIE had launched the PPR Global Eradication Programme(PPR- GEP)
la FAO et l'OIE avaient lancé le Programme d'éradication mondiale de la PPR(PPR- PEM)
Mongolia launched a poverty eradication programme aiming at reducing the number of poor people from 26 per cent to 10 per cent by the year 2000.
la Mongolie a mis en route un programme d'élimination de la pauvreté qui vise à réduire de 26 à 10% le pourcentage de pauvres d'ici à l'an 2000.
Our poverty eradication programme is designed in such a way that it emphasizes not only labour demanding growth, but also, and especially,
Notre programme d'élimination de la pauvreté est conçu de manière à mettre l'accent non seulement sur une croissance qui emploie beaucoup de main-d'oeuvre,
in the governance area. An example of downstream activities is the micro-credit scheme under the North Rupununi Poverty Eradication Programme.
menées en amont et parmi celles entreprises en aval figurait le système de microcrédit prévu dans le Programme d'élimination de la pauvreté dans le district de Rupununi-Nord.
Results: 209, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French