FAR AWAY FROM HERE in French translation

[fɑːr ə'wei frɒm hiər]
[fɑːr ə'wei frɒm hiər]
loin de là
far from there
far from here
far away from there
loin d' ici

Examples of using Far away from here in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I guess it all started a long time ago. Far away from here.
Tout a commencé il y a très longtemps, très loin d'ici.
Thankfully, that terminally drab world is far away from here.
Mais heureusement ce monde infiniment terne est très loin d'ici.
your dad is far away from here.
ton père était très loin d'ici.
The place… I was born… is far away from here.
L'endroit… où je suis née… est très loin d'ici.
I can go someplace far away from here.
Je peux partir quelque part très loin d'ici.
My mother died when I was small, far away from here.
Ma mère est morte lorsque j'étais petite, très loin d'ici.
And some day that reason is gonna take you far away from here.
Et un jour, cette raison t'emmènera très loin d'ici.
Oh yes, let's go far away from here.
Oh si, allons-nous en loin d'ici.
Yeah, you're gonna fly far away from here.
Ouais… on s'envolera très loin d'ici.
And-and if I'm not far away from here in an hour or so,
Et-et si je ne suis pas loin d'ici dans une heure ou deux,
Not far away from here, you can also visit the Polovragi monastery, a well-known monastery of the region.
Visitez également, non loin de là, le monastère Polovragi, le plus célèbre de la région.
As long as it's far away from here. I just want to get out so we can be together.
Tant que c'est loin d'ici et que nous vivons enfin ensemble.
I want you to be safe! If it was up to me, I would send you somewhere far away from here!
S'il ne tenait qu'à moi, je t'enverrais loin d'ici.
somewhere far away from here, where everything is green
quelque part loin d'ici, où tout est vert
I just know she's gonna pick something really far away from here.
ce qu'elle va choisir est très loin d'ici.
I have sent him somewhere far away from here, and I would like you to forget him.
Je l'ai envoyé quelque part loin d'ici, et je voudrais que tu l'oublies.
go someplace far away from here and settle down.
on s'en ira loin d'ici.
I want to go far away from here, and live the life of an honest woman.
Je veux partir loin d'ici, et avoir une vie d'honnête femme.
I'm sure you're anxious to get as far away from here as possible.
Je suis sûre que vous avez hâte de partir aussi loin d'ici que possible.
I will lead the coven far away from here and our two paths shall never cross again.
J'emmènerai le sabbat loin d'ici, et nos chemins ne se croiseront plus.
Results: 125, Time: 0.0501

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French