FEIGNED in French translation

[feind]
[feind]
feint
pretend
fake
feign
simulé
simulate
fake
simulation
emulate
to feign
feindre
pretend
fake
feign

Examples of using Feigned in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
then feigned defeat and retreated to lure Xiahou Dun to chase them.
puis feignent d'être vaincus pour amener Xiahou Dun à les poursuivre.
However, their effectiveness on the battlefield is far from being feigned, especially if they are exalted by a country priest.
Pour autant, leur efficacité sur le champ de bataille est loin d'être feinte, surtout s'ils sont exaltés par un prêtre de campagne.
In the first war years, those men were simply dismissed as cowards who feigned their symptoms as a way of escaping the front.
Les premières années, ces hommes furent tout simplement mis de côté comme des lâches qui simulaient leurs troubles pour quitter le front.
We noticed that the audience participated in a spontaneous way like when people feigned surprise when they saw the fake wounds on the woman's body.
Nous avons remarqué que le public participait de façon spontanée, par exemple, les gens simulaient la surprise lorsqu'ils apercevaient les fausses blessures sur le corps de la femme.
Brick was ready to stick a tube in me to drain an abscess before I feigned complete recovery.
Brick était prêt à me planter un tube pour drainer un abcès. avant que je feigne une rémission complète.
Although the Wehrmacht feigned moves toward Switzerland in its offensives,
Bien que la Wehrmacht ait simulé des mouvements vers la Suisse dans ses offensives,
Feigned madness was a standard theme in the commedia dell'arte tradition that had established itself in Italian theatre in the 16th century.
La simulation de la folie était un thème courant de la commedia dell'arte, tradition qui s'était établie dans le théâtre italien au XVIe siècle.
Two soldiers who feigned desertion were sent to Shahrbaraz,
Il envoya alors deux faux déserteurs vers Shahrbaraz pour dire
Holmes explains his illness was feigned as a ruse to induce Smith to confess to his nephew's murder.
La maladie de Holmes n'était qu'une mascarade pour faire avouer à Smith le meurtre de Victor Savage pour une question d'héritage.
You adopted a lion cub, fed it raw meat, and feigned shock when it grew up liking the taste of blood.
Tu as adopté un lionceau, tu lui as donné de la viande crue, et tu feins d'être choqué par le fait qu'il aime le goût du sang en grandissant.
But if I live… his feigned ecstasies shall be no shelter to these outrages.
Mais si je vis, ses prétendus délires ne serviront pas d'excuse à ces outrages.
When his honesty turned my feigned love into a genuine one… I didn't even realize.
Quand son honnêteté a transformé mon faux amour en vrai amour je ne m'en suis même pas rendu compte.
In particular, a feigned romantic relationship, in which trust is built up
Une prétendue histoire d‘amour notamment, dans le cadre de laquelle la confiance s‘installe
With some feigned ardour, some innocent ruse,
Par quelque feinte ardeur, quelque ruse innocente,
Your persecution of Madame Doyle, Simon's feigned rage, your selection of Mademoiselle Rosalie as a witness, and all that build-up to the shooting.
Votre persécution de Mme Doyle. La prétendue colère de Simon. Le choix de Mlle Rosalie comme témoin.
I became a laughingstock, she feigned food poisoning.
je suis devenu une risée, et elle a feint une intoxication alimentaire.
Ryan Greene to lure us into the kill box the same way he feigned his own capture for your ransom.
Ryan Greene pour nous leurrer dans cette tuerie de la même manière il a feint sa propre capture pour votre rançon.
Medium-term imprisonment of three to six years for substitution of a child by another, feigned childbirth, or usurpation of the civil status of a person;
Peine d'emprisonnement d'une durée comprise entre trois et six ans pour substitution d'un enfant à un autre, simulation d'accouchement ou usurpation d'état civil;
The Panel, in its meeting with the Chairman in early November, again raised the issue, about which he feigned ignorance.
Au début de novembre, le Groupe d'experts a soulevé à nouveau la question lors de la réunion avec le Président, qui a feint d'ignorer de quoi il s'agissait.
Shō Tai feigned illness and sent a mission on his behalf,
Shō Tai feint la maladie et envoie une mission en son nom,
Results: 80, Time: 0.0959

Top dictionary queries

English - French