FINAL CONCLUSIONS in French translation

['fainl kən'kluːʒnz]

Examples of using Final conclusions in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Task Force was not in the position to draw final conclusions for each product group
S'agissant des avantages et de l'efficacité des produits, l'Équipe spéciale n'a pas été en mesure de dégager des conclusions définitives concernant chaque groupe de produits
Since the document was not available in all three working languages, it should make final conclusions on this issue at its thirtieth session;
Puisque le document n'existait pas dans les trois langues de travail, de tirer des conclusions définitives sur cette question à sa trentième session;
to wait for those studies to be finalized before drawing any final conclusions.
ces études soient terminées pour tirer des conclusions définitives.
The final conclusions are as follows:- The governance in the territory is perceived as rather good, but seems to be unfolding far from the stakeholders
Les conclusions finales sont les suivantes:- La gouvernance sur le territoire est perçue comme plutôt bonne,
Although it is too early to draw final conclusions about the significance of BECC, several aspects of its mission
Bien qu'il soit trop tôt pour tirer des conclusions définitives quant à l'importance de la BECC,
The Special Committee addresses to the Board of Directors its following assessment of the final conclusions of the internal audit,
Le Comité spécial rend compte ci-après au Conseil d'administration de son appréciation des conclusions finales de la mission d'inspection,
It is disturbing to note that in the final conclusions such references to the identification of the perpetrators of these massacres no longer appear,
Il est pour le moins troublant de constater qu'à l'occasion des conclusions finales, de telles références sur l'identification des auteurs de ces massacres n'apparaissent plus
While this has been completed for land-based threats, final conclusions from the at-sea prioritisation framework were unlikely to be available until the end of 2011.
Alors que ces travaux sont terminés en ce qui concerne les menaces terrestres, les dernières conclusions issues du cadre de la hiérarchisation en mer ne seront sans doute pas disponibles avant la fin de 2011.
The final conclusions of the JIKI clinical trial, testing the efficacy of favipiravir in reducing mortality in individuals infected by Ebola virus in Guinea, are published in PLoS Medicine this week.
Les conclusions définitives de l'essai clinique JIKI visant à tester l'efficacité du favipiravir pour réduire la mortalité chez les personnes infectées par le virus Ebola en Guinée sont publiées dans PLoS Medicine cette semaine.
The States may accept as binding or subject to exequatur the final conclusions of the World Committee on Tourism Ethics in disputes to which their nationals are party
Droit ou sous condition d'exequatur les conclusions finales du Comité mondial d'éthique du tourisme dans les litiges auxquels sont parties leurs ressortissants
It would be premature to draw any final conclusions as the work in this area will continue
Il est trop tôt pour en tirer des conclusions définitives, car les travaux sur la question continueront,
Economic Assessment Panel, and that no final conclusions had yet been reached.
économique examinait toujours cette substance et qu'il n'était encore parvenu à aucune conclusion définitive.
The preliminary report of the Working Group is contained in the annex to the report of the Commission on the work of its forty-seventh session, and its final conclusions appear in paragraphs 78 to 87 of the report of the Commission on the work of its forty-eighth session.
Le rapport préliminaire du Groupe de travail se trouve en annexe au rapport de la Commission sur sa quarante-septième session et ses conclusions finales figurent aux paragraphes 78 à 87 du rapport de la quarante-huitième session.
to submit his final conclusions on the protection of human rights during states of emergency.
de présenter des conclusions finales sur la protection des droits de l'homme pendant les états d'exception.
which did not include the final conclusions.
où ne figuraient pas ses conclusions définitives.
are offered without prejudice to the committee's final conclusions.
ne préjugent en rien des conclusions finales du Comité.
Ms. Gavrilescu(Romania) said that because of the complexity of the topic"Reservations to treaties" it was difficult to draw any final conclusions on the concepts of the validity of reservations
Mme Gavrilescu(Roumanie) dit que face à la complexité du sujet des << réserves aux traités>>, il est difficile de tirer des conclusions définitives sur les notions de validité des réserves
had expressly referred to it in its final conclusions.
l'a expressément mentionnée dans ses conclusions finales.
it would be best to exercise some caution in drawing final conclusions from the initial analysis.
qu'il valait mieux faire preuve de circonspection avant de tirer des conclusions définitives.
It is expected to present a progress report to the Commission at its fourth session, in 1996, and the final conclusions and policy recommendations to the Commission at its fifth session, in 1997.
Il doit présenter un rapport d'activité à la quatrième session de la Commission en 1996, et ses conclusions finales et ses recommandations à la cinquième session de la Commission, en 1997.
Results: 215, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French