Examples of using
Finding ways
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Huntsman Marine Sciences Centre The Centre has been an active steward of the ocean resource by finding ways to educate citizens about the oceans for the past 45 years.
Huntsman Marine Science Centre Depuis 45 ans, le Huntsman Marine Science Centre protège activement les ressources océaniques en trouvant des façons de renseigner les citoyens sur les océans.
Such collaboration also elucidated the crucial role that each office plays in finding ways to promote the early and informal resolution of conflicts.
Cette collaboration a également permis de préciser le rôle crucial que joue chaque bureau en trouvant des moyens de favoriser le règlement prompt et amiable des différends.
Alternatively, it could be seen as an argument for finding ways to support the more effective implementation of those articles.
À défaut, pour trouver les moyens d'appuyer la mise en œuvre effective de ces articles.
But it is not just about finding ways to pay for environmental sustainability.
Toutefois, il ne s'agit pas uniquement detrouver des moyens de financer la protection de l'environnement.
I spend a lot of time thinking about my ideas, finding ways to mix themes, techniques, colors.
Je passe beaucoup de temps à penser à mes idées, à trouver des façons de mélanger des thèmes, des techniques, des couleurs.
You can demonstrate your commitment by finding ways to connect with the specificities of the market,
Vous pouvez démontrer votre engagement en trouvant des façons de vous rapprocher des spécificités du marché,
Work has also begun on finding ways to strengthen the biological weapons Convention.
Les travaux visant à trouver les moyens de renforcer la Convention des armes biologiques ont également commencé.
It also encourages IAEA to intensify its efforts aimed at finding ways and means for funding technical assistance through predictable and assured resources.
Elle invite l'AIEA à redoubler d'efforts pour trouver les moyens de se procurer des ressources assurées sur lesquelles elle puisse compter pour financer l'assistance technique.
Award winners are recognized for outstanding contributions in finding ways to do more for clients,
Nous soulignons ainsi la contribution exceptionnelle de ces lauréats dans la recherche de moyens de mieux servir les clients
Finding ways to validate certification
Trouver des moyens de valider les données de certification
Finding ways to support and strengthen this trend is one of the fundamental challenges for improved management of transboundary water resources on the US-Mexico border.
Un des défis fondamentaux consiste à trouver des moyens de renforcer cette tendance, qui contribuera à améliorer la gestion des ressources hydriques transfrontalières au Mexique et aux États-Unis.
The challenge then becomes finding ways for employers to assess skills and experience.
Le défi consiste alors pour les employeurs à trouver des moyens d'évaluer les compétences et l'expérience.
Finding ways to help physiotherapy professionals recognize their own value
Trouver des façons d'aider les professionnels de la physiothérapie à reconnaître leur propre valeur
Some participants expressed support for finding ways to deploy the ECOWAS force in Mali even without a request from the authorities.
Certains participants se sont déclarés favorables à la recherche des moyens de déployer la force de la CEDEAO au Mali même sans une demande des autorités.
The Agency should also be encouraged to intensify its efforts aimed at finding ways and means for funding technical assistance through predictable and assured resources.
Il faudrait aussi encourager l'Agence à intensifier ses efforts visant à trouver des moyens d'assurer un financement sûr et prévisible de l'assistance technique.
Finding ways to ensure that forests benefit present
La recherche de voies permettant aux générations présentes
Part of the challenge, however, is finding ways to attract and retain personnel who have been trained in climate change matters.
Une partie de la difficulté est toutefois detrouver les moyens d'attirer et de garder le personnel ayant reçu une formation dans le domaine des changements climatiques.
This group stated that they were concerned about finding ways to improve the quality of life for the villagers.
Ce groupe a déclaré être très motivé pour trouver des moyens d'améliorer la qualité de vie des villageois.
the process of monitoring the competition consists in finding ways to surpass Producers
la démarche consistant à surveiller la concurrence équivaut à trouver les moyens de dépasser les producteurs
Fiscal policy can also support near-term growth by finding ways to speed up planned investment of infrastructure funds and shifting away from inefficient spending.
La politique budgétaire peut également soutenir la croissance à court terme si les autorités trouvent le moyen d'accélérer les investissements prévus destinés aux infrastructures et de redéployer les ressources en réduisant les dépenses inefficientes.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文