FULLY CONSISTENT WITH THE PROVISIONS in French translation

['fʊli kən'sistənt wið ðə prə'viʒnz]
['fʊli kən'sistənt wið ðə prə'viʒnz]
pleinement compatible avec les dispositions
tout à fait conforme aux dispositions
en pleine conformité avec les dispositions
parfaitement conforme aux dispositions
pleinement en harmonie avec les dispositions

Examples of using Fully consistent with the provisions in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
is fully consistent with the provisions of ILO Convention No. 111 concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation
est pleinement conforme aux dispositions de la Convention no 111 de l'Organisation internationale du Travail(OIT) concernant la discrimination en matière d'emploi
the state of emergency, he said that that law was fully consistent with the provisions of the Covenant; at present no region of Azerbaijan was under a state of emergency.
cette loi est pleinement conforme aux dispositions du Pacte, et il ajoute qu'aucune région de l'Azerbaïdjan n'est actuellement soumise à l'état d'urgence.
imprisonment within the system of the administration of juvenile justice might not be fully consistent with the provisions and principles of the Convention,
de condamnation et d'incarcération dans le cas des mineurs, qui n'est peut-être pas pleinement conforme aux dispositions et aux principes de la Convention,
The plan for conducting the above research is fully consistent with the provisions of the CCAMLR conservation measures,
Le plan de déroulement des recherches ci-dessus est en parfait accord avec les dispositions des mesures de conservation de la CCAMLR
ensure that the foreseen new legislation under article 23 of the Basic Law is fully consistent with the provisions of the Covenant.
veiller à ce que la nouvelle législation prévue en vertu de l'article 23 de la Loi fondamentale soit pleinement alignée sur les dispositions du Pacte.
They are fully consistent with the provisions of the Treaty on Collective Security of the countries of the Commonwealth of Independent States
Elles sont pleinement conformes aux dispositions du Traité de sécurité collective conclu par les pays de la CEI
Security Council in its resolution 1973(2011) and is fully consistent with the provisions of Chapter VIII of the Charter of the United Nations,
du Conseil de sécurité des Nations Unies et est pleinement compatible avec les dispositions du Chapitre VIII de la Charte des Nations Unies,
laws that were fully consistent with the provisions of the said Convention.
celles-ci sont pleinement conformes aux dispositions de ladite Convention.
Natural Resources to the regional councils are fully consistent with the provisions of articles 8 to 23 of the Autonomy Statute,
loi sur l'environnement et les ressources naturelles sont pleinement en harmonie avec les dispositions des articles 8 et 23 du Statut d'autonomie,
multilateral agreements which are in conformity with the rules of international law. This is fully consistent with the provisions of the United Nations Charter, pursuant to which dealing with
vertu d'accords bilatéraux et multilatéraux qui correspondent aux normes du droit international, ce qui est totalement conforme aux dispositions de la Charte des Nations Unies qui non seulement autorisent
government institutions are fully consistent with the provisions of the Convention accepted by the United States.
les institutions des Etats-Unis répondent pleinement aux dispositions de la Convention acceptées par les Etats-Unis.
All reporting parties assessed their legislation as fully consistent with the provision of the Convention prescribing that financial institutions should maintain adequate records art. 52, para. 3.
Toutes les Parties déclarantes ont estimé que leur législation était totalement en accord avec la disposition de la Convention prescrivant aux institutions financières de tenir des états adéquats art. 52, par. 3.
include a definition of torture which is fully consistent with the provisions of articles 1
de prévoir une définition de la torture strictement conforme aux dispositions des articles 1
The treatment of persons in service custody must at all times be fully consistent with the provisions of article 5 of the European Convention of Human Rights
Le traitement des personnes aux arrêts doit, à tout moment, être en tous points conforme aux dispositions de l'article 5 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme
are not fully consistent with the provisions of the Covenant.
ne sont pas pleinement conformes au Pacte.
ethnic groups were fully consistent with the provisions of article 7 of the Convention.
ethniques composant le pays correspondent exactement aux dispositions de l'article 7 de la Convention.
that had become overpoliticized, and yet a new model for ensuring a United Nations presence in the countries of the Commonwealth of Independent States was fully consistent with the provisions of resolution 47/199.
a beaucoup trop politisée, bien que ce nouveau système de représentation des Nations Unies dans les pays de la Communauté d'Etats indépendants soit tout à fait conforme aux dispositions de la résolution 47/199.
The ensuing discussion of those limits is not fully consistent with the provisions in Part Two: for example,
La suite du commentaire ne va pas tout à fait dans le même sens que les dispositions de la deuxième partie:
Since some of these changes may not be fully consistent with the provisions of Security Council resolution 1483(2003)
Certaines de ces modifications risquant de ne pas cadrer complètement avec les dispositions de la résolution 1483(2003) du Conseil de
educative importance of this is evident and it is fully consistent with the provisions of article 5 of the Convention, which refers to the responsibilities,
éducative de cette démarche est évidente et tout à fait conforme aux dispositions de l'article 5 de la Convention qui traitent de la responsabilité,
Results: 159, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French