GRADUALLY REDUCE in French translation

['grædʒʊəli ri'djuːs]
['grædʒʊəli ri'djuːs]
réduire progressivement
progressively reduce
gradually reducing
the progressive reduction
gradual reduction
steadily reducing
a phased reduction
phased downsizing
réduisez graduellement
gradually reduce
a gradual reduction
to phase down
be decreased gradually
cutting down gradually
diminuer progressivement
to gradually decrease
to decline gradually
gradually reduce
decrease progressively
réduisez progressivement
progressively reduce
gradually reducing
the progressive reduction
gradual reduction
steadily reducing
a phased reduction
phased downsizing
réduire graduellement
gradually reduce
a gradual reduction
to phase down
be decreased gradually
cutting down gradually
réduisent progressivement
progressively reduce
gradually reducing
the progressive reduction
gradual reduction
steadily reducing
a phased reduction
phased downsizing
réduction graduelle
de réduction progressive

Examples of using Gradually reduce in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
activities are necessary for Parties to achieve the Convention's objective to limit, gradually reduce and prevent long-range transboundary air pollution.
œuvre pour atteindre l'objectif fixé par la Convention, à savoir limiter, réduire progressivement et prévenir la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance,
Only an integrated approach will make it possible to strengthen national capacities, gradually reduce poverty and integrate Africa into an international economy characterized by globalization and interdependence.
Seule une approche intégrée permettra le renforcement des capacités nationales, la réduction graduelle de la pauvreté et l'intégration de l'Afrique dans une économie internationale caractérisée par la mondialisation et l'interdépendance.
Gradually reduce the level of exercise intensity
Réduisez progressivement le niveau d'intensité de l'exercice,
Plan Purpose Actions Taken(including initiatives identified through mid-year consultations) Gradually reduce the fixed-rate share of debt from a target of two-thirds to a target of 60 per cent over 5 years.
Plan But Mesures prises(y compris les initiatives issues des consultations de mi-période) Réduire graduellement la part de la dette à taux fixe pour qu'elle passe d'une cible des deux tiers à une cible de 60% d'ici 5 ans.
we will gradually reduce our troop numbers and bring an end to our combat missions in 2013,
nous allons progressivement réduire notre contingent, en mettant fin en 2013 à ses missions de combat,
these cravings will gradually reduce in intensity, although a smoker will still have to find ways of dealing with the psychological aspects.
le manque diminue progressivement en intensité, mais le fumeur devra quand-même trouver un moyen de gérer l'aspect psychologique.
a hot shower will gradually reduce the temperature of your body which triggers the production of melatonin,
une douche bien chaude fera progressivement diminuer la température de votre corps ce qui favorise la production de la mélatonine,
In those areas, UNMIT should gradually reduce its staff/advisers with the understanding that the expertise could be provided by the United Nations country team,
La MINUT devrait progressivement réduire son personnel et ses conseillers dans ces domaines, étant entendu que l'expertise nécessaire pourrait être
as far as possible, gradually reduce and prevent air pollution including long-range transboundary air pollution.
autant que possible, réduisent graduellement et préviennent la pollution de l'air incluant la pollution atmosphérique transfrontalière à longue distance.
UNIDO should intervene and where it could gradually reduce or diversify its interventions.
d'identifier les domaines dans lesquels l'ONUDI devrait intervenir et ceux dans lesquels elle pourrait progressivement réduire et diversifier ses interventions.
as far as possible, gradually reduce and prevent air pollution including long-range transboundary air pollution.
autant que possible, à réduire graduellement et à prévenir la pollution atmosphérique, y compris la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance.
as far as possible, gradually reduce and prevent air pollution,
dans la mesure du possible, de progressivement réduire et éviter la pollution de l'air,
Transcontinental will gradually reduce approximately one third of its workforce in its Louiseville and Sherbrooke plants where
Transcontinental va graduellement diminuer près du tiers des effectifs dans les imprimeries produisant ces livres,
These nations committed to limit and gradually reduce emissions of a broad range of air pollutants including ground-level ozone,
Ces nations se sont engagées à limiter et à réduire progressivement les émissions d'un vaste ensemble de polluants atmosphériques, dont l'ozone troposphérique,
as far as possible, gradually reduce and prevent air pollution including long-range transboundary air pollution"(article 2);
autant que possible, de réduire graduellement et de prévenir la pollution atmosphérique, y compris la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance"(art. 2);
The first goal set by the Government for the Administration is to curb the phenomenon of workers without permits and gradually reduce the number of permits by 500 workers a month.
L'Etat a donné pour première tâche au nouveau service de lutter contre la prolifération des travailleurs sans permis et de réduire progressivement le nombre de travailleurs en situation régulière à 500 nouveaux permis par mois.
then gradually reduce the glider air speed by pushing the toggles all the way down until contact with the ground is made.
possible selon les conditions, puis, freinez progressivement et complètement pour ralentir la voile au moment de reprendre contact avec le sol.
milkshakes, it made me think a lot and I decided gradually reduce my intake of sugars.
ça m'a beaucoup fait réfléchir et j'ai décidé de commencer à réduire progressivement ma consommation de sucres.
as far as possible, gradually reduce and prevent air pollution" article 2.
de limiter et,">autant que possible, de réduire graduellement et de prévenir la pollution atmosphérique" art. 2.
implement employment action plans, which could gradually reduce employment in the informal sector.
appliquer des plans d'action pour l'emploi susceptibles de réduire progressivement l'emploi dans le secteur informel.
Results: 78, Time: 0.0808

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French