HAS BEEN USING in French translation

[hæz biːn 'juːziŋ]
[hæz biːn 'juːziŋ]
a utilisé
using
a recours
have recourse
make use
be used
having to resort
having to use
has access
be resorted
employ
s'est servi
a fait appel
a recouru

Examples of using Has been using in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Californian city of San Jose has been using the tool to decide the best locations for solar panels.
La ville de San José, en Californie, a utilisé cet outil pour déterminer les emplacements optimaux de ses futurs panneaux solaires.
Maxime Macchi has been using his medical knowledge to develop his personal range of jewelry.
Maxime Macchi s'est inspiré de ses connaissances médicales pour développer sa propre gamme de bijoux.
They have built their expertise on multiple customer success projects, in particular with the Amazon Web Services Cloud that Corexpert has been using since 2010.
Tous ont construit leur expertise en enchaînant les succès clients notamment grâce au Cloud Amazon Web Services dont Corexpert fait l'usage depuis 2010.
the United States Government announced a partial revision of the sanctions policy it has been using as a foreign policy tool.
le Gouvernement des États-Unis a annoncé un réaménagement partiel de la politique de sanctions qu'il compte utiliser comme instrument de sa politique extérieure.
The contact coordinate measuring machine that GRASS has been using for more than 10 years was no longer enough.
La machine à mesurer tridimensionnelle à contact que GRASS utilisait depuis plus de 10 ans ne suffisait plus.
three-riser line concept with progressively differing diameters is used- a system Gradient has been using for years.
3 suspentes par élévateur avec diamètre des suspentes progressif est utilisé ce concept est utilisé par GRADIENT depuis plusieurs années.
The Simulation Centre of the Hungarian Defence Forces has been using it for more than 10 years.
Le Centre de Simulation des Forces Armées Hongroises l'utilise depuis plus de 10 ans.
this shows how much time a specific application has been using the CPU and using data.
cela montre combien de temps une application spécifique a été en utilisant le CPU et l'utilisation des données.
Belgium has been using a list of safe countries of origin.
la Belgique fait usage d'une liste de pays d'origine sûrs.
This paragraph covers the situation where a person has been using"in the course of trade" his or her personal name(or predecessor's name)
Ce paragraphe concerne la situation dans laquelle une personne a utilisé"au cours d'opérations commerciales" son nom personnel(ou celui de son prédécesseur en affaires)
the Treasury has been using the MTS Belgium(MTSB)
le Trésor a recours, depuis juillet 2001,
From then on, Katie has been using her Livescribe inside the classroom and out,
Dès lors, Katie a utilisé sa Livescribe intérieur de la salle de classe
It has been using community-based mobilisation activities like court-yard meetings,
Il a recours à des activités de mobilisation à base communautaire
Melissa Emblin has been using her skillset as well as her passion for dance to help share the message that everyone can dance.
danseuse professionnelle, Melissa Emblin a utilisé ses compétences ainsi que sa passion pour la danse afin de partager le message que tout le monde peut danser.
In addition, NPRC has been using non-Sierra Leonean advisers to improve the fighting skills of its troops,
En outre, le Gouvernement a fait appel à des conseillers non sierra-léoniens pour rendre ses troupes mieux aptes à combattre,
Policy Horizons Canada has been using collaborative tools in a team-based approach to co-create knowledge within the organization,
Horizons de politiques Canada a utilisé des outils collaboratifs dans le cadre d'une approche axée sur l'équipe
Meridian has been using unmanned aerial vehicles(UAVs),
Depuis 2014, Meridian a recours aux véhicules aériens sans pilote(UAV)
The Force has been using local contractors for the maintenance
La Force a fait appel à des entreprises locales pour l'entretien
In his artistic career Koons has been using almost all available media formats
Koons a utilisé au cours de sa carrière artistique presque tous les matériaux
the Treasury has been using the MTS Belgium(MTSB)
le Trésor a recours, depuis juillet 2001,
Results: 133, Time: 0.0869

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French