HAS ORDERED in French translation

[hæz 'ɔːdəd]
[hæz 'ɔːdəd]
a ordonné
a commandé
ordering
a demandé
asking
requesting
aura ordonné
a commandées
ordering
a décrété

Examples of using Has ordered in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The clan has ordered me to go and fight another retainer.
Le clan m'a ordonné de partir pour me battre avec un rebelle du clan.
It was announced in April 2013 that truTV has ordered an additional ten episodes.
Le 30 novembre 2011, Lifetime commande dix épisodes supplémentaires.
I don't care what Nurse Patsy has ordered.
Je me fiche de ce qu'il a demandé.
Alabama has ordered two.
dans l'Alabama en prend deux.
Fighter of unknown nationality has ordered a change of heading.
Un avion de combat d'origine inconnue nous a ordonné de changer de cap.
My father has ordered me home.
Mon père m'ordonne de rentrer.
Blackpills has ordered a first series(also in a 10 x 10-minute format)
Blackpills a commandé une première série(également en format 10 x 10 minutes),
From the start of the 2010/11 school year, the Head of State has ordered that education for girls aged 11- 13 is to be free.
Depuis la rentrée scolaire 2010-2011 le Chef de l'Etat a décrété la gratuité de la scolarisation des filles de 6e et 5e.
To date, Lufthansa City Line has ordered 92 CRJ aircraft- 35 CRJ100,
À ce jour, Lufthansa City Line a commandé 92 biréacteurs régionaux CR,
The neighboring county sheriff has ordered you a delicious burger,
Le shérif du comté voisin vous a commandé un hamburger délicieux,
And if Draco should fail will you yourself carry out the deed the Dark Lord has ordered Draco to perform?
Et si Drago venait à échouer… rempliras-tu le devoir qu'aura ordonné le Seigneur des Ténèbres?
If Customer has ordered customized implementation Services,
Si le Client a commandé la mise en œuvre personnalisée des Services,
The customer is solely responsible for the suitability of the goods it has ordered for the purpose and needs for which they are intended.
Le client est seul responsable de l'adéquation des marchandises qu'il a commandées avec le but et les besoins spécifiques auxquels il les destine.
Air Nostrum has been a Bombardier customer since 1998 and has ordered 19 Q-Series turboprops
Air Nostrum est client de Bombardier depuis 1998 et a commandé 19 biturbopropulseurs de la Série Q
India has ordered five 1889.20(20 t)
L'Inde a commandé cinq prototypes 1889.20(20
The Client's right of withdrawal can not be exercised when the Customer has ordered customized products
Le droit de rétractation du Client ne peut pas être exercé lorsque le Client a commandé des produits personnalisés
of the city of Lausanne has ordered five computers at why!
de la Ville de Lausanne a commandé cinq ordinateurs chez why!
the German operator Rhein-Neckar-Verkehr GmbH(RNV) has ordered 19 light rail vehicles equipped with the system.
l'exploitant allemand Rhein-Neckar-Verkehr GmbH(RNV) a commandé 19 véhicules ferroviaires légers équipés de ce système.
In fact, PartMaker has become so productive with its Swiss GT 13 that Hart has ordered an optional bar feeder.
En fait, PartMaker est devenue tellement productive avec son Swiss GT 13 que Chris Hart a commandé un ravitailleur optionnel.
the articles he has ordered.
les articles qu'il a commandés.
Results: 420, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French