IN THE TIME in French translation

[in ðə taim]
[in ðə taim]
dans le temps
in time
temporal
in the day
in duration
dans le délai
within
within the time
within the period
by the deadline
within the time limit allotted
in the timeframe
au moment
at the time
at the moment
at the point
dans les délais
within
within the time
within the period
by the deadline
within the time limit allotted
in the timeframe
dans la période
in the period
dans la durée
lors
when
during
at the time
then
in the course
meeting
à l' époque
a l'époque

Examples of using In the time in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Qasr at-Tuba, built in the time of Caliph al-Walid 11(743-44), consists of two
Qasr Tuba construite dans la période du calife Al- Walid IIème(743- 44),
The only significant increase in this parameter was registered just in the time of crisis- during the rampant expansion of speculation.
La seule augmentation significative de ce paramètre a été enregistrée au moment de la crise, lors de l'expansion effrénée de la spéculation.
Time correction eliminates the differences in the time required for the sound to reach the listening position.
La correction du temps élimine les différences dans le délai requis pour que le son atteigne la position d'écoute.
Another concern is with the intellectual fall of Germany in the time leading up to World War II.
Le sujet principal est la décadence intellectuelle de l'Allemagne dans la période ayant précédé la Seconde Guerre mondiale.
Our work to increase public awareness has been greatly helped by the very high level of media interest in shahtoosh in the time since we made the seizure.
Notre travail de sensibilisation a été considérablement facilité par le grand intérêt suscité par le shahtoosh dans les médias au moment de la saisie.
The operation can be carried out in the time available but not with a large margin.
L'opération peut être réalisée dans le délai disponible, mais sans marge importante.
She asserts, in the time, that the understanding of the Romanians of the Diaspora will be one of structuring tools of the coming years.
Elle affirme, à l'époque, que la médiatisation des Roumains de la diaspora sera un des outils structurants des années à venir.
Chairman Yasser Arafat every success in the time to come.
au Président Yasser Arafat tout le succès possible dans la période à venir.
all of mankind would have had to die in the time when Jesus Christ died.
l'humanité complète devait mourir au moment où Jésus-Christ est mort.
In the time of Regis Hastur,
A l'époque de Regis Hastur,
it may be impossible to display all of the images in the time allowed.
il peut être impossible d'affi cher toutes les images dans le délai imparti.
It is spoken today much as it was in the time of Alexander the Great.
La langue qui est parlée aujourd'hui est restée la même qu'à l'époque d'Alexandre le Grand.
it is believed that the first began back in the time of Emperor Augustus.
la première étape est commencée dans la période de l'empereur Auguste.
He hoped that it would be possible to complete the dialogue in the time available.
Il espère qu'il sera possible de mener le dialogue à son terme dans le délai imparti.
director, in the time, of the look-out observatory of Palermo Sicily.
directeur, à l'époque, de l'observatoire de Palerme Sicile.
the two methods may lead to differences in the time of recording of flows.
les deux méthodes pourraient conduire à des décalages dans la période d'enregistrement des apports.
In the time of the Temple, the New Year of the Trees celebrated the beginning of the agricultural cycle for the purpose of collecting tithes.
A l'époque du Temple, le Nouvel An des arbres célébrait le début du cycle agricole afin de percevoir la dîme.
Complete the evaluation(or ask a colleague to do it) to ensure that it can be completed in the time that will be given to the class to complete the task.
Complétez vous-même l'évaluation afin de vous assurer qu'elle peut être réalisée dans le délai alloué en classe.
The brief historical notes below may be useful to those who would like to explore Naples as it was"in the time of Cuma.
Les brèves notes historiques ci-dessous peuvent être utiles à ceux qui voudraient découvrir Naples, tel qu'il était"à l'époque de la Cuma.
In the time of ancient gods,
A l'époque des anciens dieux,
Results: 1123, Time: 0.0894

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French