INCREASE IN THE USE in French translation

['iŋkriːs in ðə juːs]
['iŋkriːs in ðə juːs]
hausse de l'utilisation
augmentation de l'usage
accroissement de l'utilisation
augmentation du recours
increased use
increased reliance
l'utilisation croissante

Examples of using Increase in the use in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For example, our increase in the use of vaccines can affect our microbial flora.
Par exemple, l'augmentation de l'usage des vaccins peut nuire à notre flore microbienne.
Deeply concerned about the increase in the use of legitimate trade channels for the illicit traffic in narcotic drugs
Profondément préoccupé par l'augmentation de l'utilisation des circuits commerciaux légitimes pour le trafic illicite des stupéfiants
The increase in the use of LED technology in today's consumer electronics has brought eye safety concerns to the forefront.
L'augmentation croissante de l'utilisation de la technologie basée sur les DEL dans les produits électroniques grand public a amené les préoccupations relatives à la sécurité oculaire à l'avant-plan.
As mentioned, there is definitely an increase in the use of social media for businesses across the board.
Tel que mentionné, il y a sans conteste une croissance de l'utilisation des réseaux sociaux pour les entreprises, et ce, dans tous les domaines.
An increase in the use of falsified identity documents to cross borders was noted.
Une intensification du recours à des documents d'identité falsifiés pour franchir les frontières avait été constatée.
Half of all countries reported an increase in the use of amphetamines methamphetamine and amphetamine.
La moitié des pays ont signalé une progression de la consommation d'amphétamines méthamphéta- mine et amphétamine.
The increase in the use of energy was attributed to a higher economic growth rate of the developing economies.
L'accroissement de l'utilisation de l'énergie était dû à l'augmentation du taux de croissance économique des pays en développement.
You have to consider the cost of the employee's work tools, an increase in the use of various supplies, etc.
Il faut prendre en compte le coût des outils de travail de l'employé, l'augmentation de l'utilisation de fournitures diverses, etc.
Only 5 replies have been received, but the preliminary results do not indicate any increase in the use.
Seules cinq réponses ont été reçues, mais les premiers résultats n'indiquent aucune augmentation du recours à ce mode de transport.
experts report an increase in the use of opioids there.
les experts indiquent que les opioïdes y sont de plus en plus consommés.
On the college campus they also looked at whether there was an increase in the use of manual dimmers mounted on the wall in each room,
Sur le campus, ils ont aussi observé s'il y avait eu une augmentation de l'utilisation des gradateurs manuels d'éclairage installés sur le mur de chaque chambre,
An increase in the use of the higher strength of drugs could contribute positively to the drug cost growth, as, generally,
Une hausse de l'utilisation des médicaments à dosage plus élevé peut contribuer de façon positive à la hausse des coûts des médicaments,
Indeed, the increase in global energy demand implies an increase in the use of fossil resources;
En effet, l'augmentation de la demande mondiale d'énergie implique une augmentation de l'utilisation de ressources fossiles;
One study showed that the hypoglycaemic effect is related to an increase in the use of glucose to reduce levels in the blood
Une étude a démontré que l'effet hypoglycémique est lié à une augmentation de l'utilisation de glucose pour diminuer les niveaux dans le
In addition, the telecommunications company Ericsson expects an increase in the use of mobile data
De plus, la compagnie de télécommunication Ericsson prévoit une hausse de l'utilisation des données mobiles
show an increase in the use of alcoholic beverages by the nation's children.
montre une augmentation de la consommation de boissons alcoolisées parmi les enfants.
2010 census rounds there has been an increase in the use of the Internet as a method of census data capture,
recensements de 2000 et de 2010, on relève une augmentation de l'usage de l'Internet comme méthode de saisie des données,
there has been an increase in the use of information from pre-census counts of dwellings
on a constaté une hausse de l'utilisation des données tirées du décompte des habitations
Evidence indicates that an increase in the use of mineral fertilizers has been to a large extent responsible for the substantial growth in agricultural productivity
Il est prouvé qu'une augmentation de l'utilisation des engrais minéraux est responsable dans une grande mesure de l'augmentation substantielle de la productivité agricole
decrease in the use of opioids and an increase in the use of cannabis and amphetamine-type stimulants.
une tendance à la baisse de la consommation d'opioïdes, et une augmentation de la consommation de cannabis et de stimulants de type amphétamine.
Results: 91, Time: 1.1969

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French