Examples of using
Is manifested
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Since curvature is manifested as gravitational mass,
Puisque la courbure est manifestée en tant que masse de la gravité,
The experience is manifested in a change of attitude when we are affected by the mystery.
L'expérience se manifeste par un changement d'attitude quand nous sommes affectés par le mystère.
Inequality is complex and multidimensional and is manifested in various forms at the community,
L'inégalité est complexe et pluridimensionnelle et elle se manifeste sous différentes formes aux niveaux communautaire,
This is manifested in the over-concentration of donors in a few sectors that may not necessarily be a priority of the recipient country.
Cela se manifeste par la surconcentration des donateurs dans un petit nombre de secteurs, qui ne sont pas nécessairement une priorité du pays bénéficiaire.
If, however, this aim is manifested, it is treated with an ironic detachment.
Si ce dessein cependant est manifest il est trait avec un d tachement ironique.
The understated quality of his works is manifested through their precise planning and design.
La qualité sous-jacente de ses oeuvres apparait au travers de leur mise en place et design précis.
But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets.
Mais maintenant, sans la loi est manifestée la justice de Dieu, attestée dans la loi et les prophètes.
This is manifested in the inclusion of a representative of the Ministry of Women Affairs in all project coordinating committees of major development projects.
Cela se manifeste par l'inclusion d'un représentant du Ministère de la condition de la femme dans tous les comités de coordination des projets des grands projets de développement.
Insecurity is manifested in horrendous acts of extreme violence
L'insécurité se manifeste par les actes effroyables de violence extrême
Descentbased discrimination has historically been a feature of societies in different regions of the world and is manifested in various forms of injustice.
La discrimination fondée sur l'ascendance est historiquement une caractéristique des sociétés de différentes régions du monde et se traduit par diverses formes d'injustice.
Heat, which is produced by both seed and mold respiration, is manifested as an increase in grain temperature.
La respiration des graines et des moisissures qui leur sont associées entraîne donc une production de chaleur qui se traduit par une augmentation de température des grains.
the answer to these questions is manifested in our main character and his story.
un personnage et son histoire sont apparus en réponse à ces questions.
The spirit of the warrior continues but his courage is manifested differently today.
L'esprit du guerrier perdure, mais son courage se doit d'être manifesté autrement aujourd'hui.
women media practitioners and journalists to produce gender-sensitive materials is manifested in broadsheets, television programs, and advertising.
professionnelles des médias de produire des matériels tenant compte de l'égalité des sexes est évident dans les programmes de télévision, les journaux plein format et la publicité.
the tension between globalization and democratization as it is manifested in different regions and cultures.
la démocratisation telle qu'elle apparaît dans diverses régions et cultures.
The demand for diesel fuel is directly related to economic activity, which is manifested in increased truck traffic to move goods and services in a robust economy.
La demande de diesel est directement liée à l'activité économique, ce qui se manifeste par une augmentation du camionnage dans une économie prospère.
they recognize that the one body of Christ is manifested in a plurality of churches.
le seul corps du Christ est manifesté en une pluralité d'Églises.
the diverse ways in which it is manifested.
des diverses façons dont le phénomène se manifeste.
for agricultural employees this strategic partnership is manifested in.
pour les salariés du monde agricole, ce partenariat stratégique se traduit par.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文