JUST TRUST in French translation

[dʒʌst trʌst]
[dʒʌst trʌst]
aie confiance
have confidence
have faith
be confident
have trust
be trusted
feel confident
really trust
only trust
fais juste confiance
ai confiance
have confidence
have faith
be confident
have trust
be trusted
feel confident
really trust
only trust

Examples of using Just trust in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Just trust me, the internet trail ends there.
C'est pas important. Mais croyez-moi, la piste internet s'arrête là.
So just trust my words.
Alors aie foi en mes paroles.
Just trust the plan.
I know it's been ten minutes, just trust me.
Ça fait dix minutes, mais croyez-moi.
Honestly, I think we should just trust our president in every decision he makes,
Honnêtement, je crois qu'il faut avoir confiance en notre Président, aux décisions qu'il prend,
Or you could just trust me on that and get to your meeting on time.
Ou vous pourriez juste avoir confiance en moi sur ce point et arrivez à votre réunion à l'heure.
Just trust that your physical muscle memory,
Ai juste confiance en la mémoire de tes muscles,
Just trust that I wanted to come clean so many times, all right?
Juste crois moi, j'ai voulu te dire la vérité plein de fois?
And you don't need to trust me, just trust the people that worked at the United Nations.
Ce n'est pas à moi qu'il faut faire confiance, mais aux membres de l'ONU.
If we just trust that the next 200 ft will unfold after that, the next 200
Si nous avons confiance dans les 100 mètres qui suivent, dans les prochaines 100 mètres plus loin,
I'm just trusting my alliance to stay with me.
Je suis juste confiante que mon alliance reste avec moi.
Just trusting your country.
Faire confiance à ton pays.
He just trusted God and abandoned himself to His hands.
Il a seulement fait confiance en Dieu et s'est abandonné pleinement entre ses mains.
He just trusted and believed in you.
Il avait confiance en toi.
They just trusted in the economy, and it let'em down.
Ils ont cru l'économie et ça n'a pas marché.
If you just trusted us.
Si tu avais confiance en nous.
Guess I just trusted the wrong guy.
Je suppose que j'ai juste fait confiance au mauvais gars.
You just trust me.
Tu dois juste me faire confiance.
Just trust them.
Fais-leur confiance.
You could just trust me.
Tu pourrais juste me croire.
Results: 2122, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French