LONGER NEEDS in French translation

['lɒŋgər niːdz]
['lɒŋgər niːdz]
n' plus nécessaire
needed anymore
doit plus
owe more
duty more
higher duty
was due most
n'aura plus besoin
nécessite plus
require more
need more
take more

Examples of using Longer needs in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
shelf company was founded, and no longer needs to go through the extensive procedure the formation.
seront déjà créées et les nombreuses procédures de rétablissements ne devront plus être entreprises.
a person no longer needs to choose between writing and typing.
une personne n'a plus besoin de choisir entre l'écriture et la dactylographie.
The State wants to show that it no longer needs oligarchs, especially rebellious oligarchs.
L'Etat veut ainsi montrer qu'il n'a plus besoin des oligarques, surtout des oligarques rebelles.
Garda management no longer needs to worry about the impact of its business growth on the technical support operations.
la direction n'a plus à se soucier des conséquences de la croissance des affaires sur l'assistance technique.
He no longer needs to tie his laces,
Il n'a dorénavant plus besoin de faire ses lacets
A no longer needs the technology itself, and attempts to assign its rights to company B.
A n'a plus besoin de la technologie en soi et tente de céder ses droits à B.
Thiruveny no longer needs to worry that her children will spend time wandering on the streets or fall behind in school.
Elle n'a plus peur qu'ils trainent dans la rue ou échouent à l'école.
Accordingly, section 176 no longer needs to apply to those containers,
En conséquence, il n'est plus nécessaire que l'article 176 s'applique à ces contenants,
It does, so it no longer needs the things that can't have.
Il s'adapte pour ne plus avoir besoin de ce qu'il ne peut avoir..
The Prime Merlinean will become so powerful within he no longer needs his ring to cast magic.
Le Premier Merlinéen sera si puissant qu'il n'aura plus besoin de son anneau pour agir.
It is already founded and he or she no longer needs a fixed capital.
Elle est déjà fondée et il ou elle n'a plus besoin d'un capital fixe.
weaker leaves it no longer needs.
faibles dont ils n'ont plus de besoin.
This process may be used for properties of significant value that Hydro-Québec no longer needs for its operations.
Ce processus peut être utilisé pour les actifs immobiliers de valeur significative qui ne sont plus requis pour les activités d'Hydro-Québec.
an outstanding debt or part of it, no longer needs to be repaid.
partie de l'encours d'une dette n'a plus lieu d'être remboursé.
One of our interlocutors even told us:"Israel's economy no longer needs peace.
L'un de nos interlocuteurs nous a dit"l'économie d'Israël n'a plus besoin de la paix.
man will evolve to the point that he no longer needs doctors.
l'homme évoluera jusqu'au point où il n'aura plus besoin de médecins.
as the trapdoor no longer needs to bear the weight of the ladder.
la trappe n'ayant plus à supporter le poids de l'échelle.
Mansuh no longer needs us?
quand Mansuh n'aura plus besoin de nous?
The Belgian Securities Regulation Fund seeks buyers for the State Notes it no longer needs.
Il arrive que le Fonds des Rentes cherche des acheteurs pour des bons d'Etat dont il n'a pas ou plus besoin.
In the 13th Aeon one reaches to a state of the Being where one no longer needs to be occupied with oneself, and one can dedicate oneself to humanity fully.
Dans l'Æon 13, on arrive à un état de l'Être, où l'on n'a plus besoin de s'occuper de soi-même, et on peut se dédier pleinement à l'humanité.
Results: 147, Time: 0.0693

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French