NEED TO BE INCLUDED in French translation

[niːd tə biː in'kluːdid]

Examples of using Need to be included in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There are several mandatory processes that need to be included, and others to be added as the company finds them necessary.
Il existe plusieurs procédés obligatoires qui doivent être inclus, et d'autres à ajouter si la société les trouve nécessaire.
activities involved in the implementation of programme activities need to be included in the programme budget.
les activités en relation avec l'exécution des programmes doivent être inscrites au budget-programme.
If conditions of membership need to be included in the articles, it is best to set them out in Item 10: Additional provisions.
Si les conditions d'adhésion doivent être incluses dans les statuts, il est mieux de les préciser à la rubrique 10: Dispositions supplémentaires.
natural heritage features and processes need to be included in the designation document.
des caractéristiques et processus naturels qui doivent être inclus dans le document de désignation.
climate change, etc) need to be included in the forthcoming discussions.
changement climatique et autres) doivent être inclus dans les discussions à venir.
The Afghan people need to be included in a meaningful way
Le peuple afghan doit être inclus d'une manière significative
Definitions need to be included in the recommendations and that they be consistent with the definitions in UN Recommendations on International Migration Statistics.
Les participants ont estimé qu'il fallait inclure des définitions dans les recommandations et que cellesci devaient être conformes aux définitions figurant dans les recommandations de l'ONU en matière de statistiques des migrations internationales.
These parameters as well as details on tracking and monitoring need to be included in the Domestic Action Plans.
Ces paramètres ainsi que les détails relatifs au suivi et à la surveillance devront être inclus dans les plans d'action nationaux.
Monitoring and enforcement mechanisms need to be included in the arms trade treaty with the aim of conferring effective functions to the instrument.
Des mécanismes de suivi et d'exécution doivent y être incorporés afin d'en assurer le fonctionnement effectif.
Parties would therefore need to be included on the register of specific exemptions
En pareil cas, les Parties concernées devront s'inscrire au registre des dérogations spécifiques
The statistical weights need to be included in an S-Plus list with all unique colony names from the input data table.
Les pondérations statistiques doivent être mentionnées sur une liste de S-Plus avec tous les noms uniques des colonies tirés du tableau des données d'entrée.
The size of the legislation can remain limited because only basic requirements need to be included to supply the legal basis.
La taille de la législation peut rester limitée car il ne faut y inclure que des exigences essentielles pour constituer le fondement juridique.
Are there any other issues that need to be included in the Letter of Information?
Y a-t-il d'autres points devant être inclus dans la Lettre d'information?
Developing countries need to be included to a greater extent in the decision-making process of the main international organizations.
Les pays en développement doivent en toute nécessité être inclus plus largement dans le processus de prise de décisions des principales organisations internationales.
Developing criteria for those chemicals that need to be included in a watch/monitor list regarding chemicals in articles.
Élaborer des critères pour les substances chimiques devant être incluses dans une liste de veille/suivi concernant les substances présentes dans les articles.
It was also suggested that further clarification might need to be included in this regard in the Guide to Enactment.
Il a également été suggéré qu'il serait peut-être nécessaire d'inclure d'autres éclaircissements à ce sujet dans le Guide pour l'incorporation de la Loi type.
I don't need to be protected from the truth, I-I need to be included in the truth.
Je n'ai pas besoin d'être protégée de la vérité, j'ai besoin d'être inclue dans la vérité.
There are a number of terms applicable to quality conformance which need to be included in the requirements for pressure receptacles.
Il existe un certain nombre de termes s'appliquant à la conformité de la qualité qui devraient être ajoutés dans les prescriptions relatives aux récipients à pression.
Infants aged 2 and under are completely free but need to be included on your booking.
L'entrée et le transport sont gratuits pours les enfants de 2 ans et moins mais ils doivent être indiqués lors de la réservation.
These sites need to be included in the network because activities within them could have a large influence on nearby downstream planning units that contain target species.
Ces sites doivent être inclus dans le réseau parce que les activités qui s'y trouvent peuvent avoir une grande influence sur les unités de planification en aval à proximité qui contiennent des espèces cibles.
Results: 101, Time: 0.0948

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French