NEED TO BE IMPLEMENTED in French translation

[niːd tə biː 'implimentid]

Examples of using Need to be implemented in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
market linkages need to be implemented to improve livelihoods.
les liens avec les marchés, doivent être mis en œuvre pour améliorer les moyens de subsistance.
All four pillars of the United Nations Counter-Terrorism Strategy need to be implemented in all aspects.
Les quatre piliers de la Stratégie antiterroriste des Nations Unies doivent être appliqués à tous ces aspects.
the High Commissioner remain valid and need to be implemented as a matter of urgency.
la Haut-Commissaire restent valables et doivent être appliquées d'urgence.
investments in social progress are mutually reinforcing and need to be implemented simultaneously.
les investissements dans le progrès social se renforcent mutuellement et doivent être mis en oeuvre simultanément.
the results of this work need to be implemented at national, regional
les résultats de ce travail devront être mis en œuvre aux niveaux national,
necessary regulatory measures as discussed in the previous section need to be implemented in a timely manner.
les mesures réglementaires nécessaires évoquées dans la section précédente devront être mises en œuvre en temps opportun.
marketing strategies need to be implemented for both the EU internal market
des stratégies efficaces devraient être mise en œuvre, en matière de communication
For the latter cases, policies need to be implemented to eliminate this form of child labour.
Des politiques doivent être mises en œuvre pour mettre un terme à cette forme de travail des enfants.
The analysis of the procedure allows us to define the critical steps which need to be implemented in the context of their total dematerialization.
L'analyse des processus permet de définir les étapes critiques qu'il est nécessaire d'implémenter dans le cadre de leur dématérialisation complète.
However, these agreed approaches need to be implemented in some way, including through the United Nations system.
Cependant, ces approches communes doivent être mises en application d'une manière ou d'une autre, y compris à travers le système des Nations Unies.
Which security elements need to be implemented in a cloud infrastructure to ensure optimal data security?
Quels sont les éléments que l'on doit mettre en place dans une infrastructure de nuage pour assurer la grande sécurité des données?
As reviewed in section II above, steps still need to be implemented to achieve the agreed levels of funding.
Ainsi qu'il a été examiné à la section II ci-dessus, il demeure nécessaire de mettre en œuvre des mesures propres à assurer les niveaux de financement arrêtés.
The report notes that temporary special measures that favour women need to be implemented to accelerate the achievement of equality between women and men.
Le rapport note qu'il convient d'appliquer des mesures temporaires spéciales en faveur des femmes pour accélérer l'instauration de l'égalité des sexes.
significant improvements need to be implemented at EU and Member States levels.
des améliorations significatives doivent être réalisées au niveau de l'UE et des Etats membres.
For integrators, this means no changes need to be implemented and the existing SDK can be used.
Les intégrateurs n'auront donc pas besoin de mettre en place de modifications et pourront utiliser le SDK existant.
International agreements need to be implemented in order to be applied by the courts
Les accords internationaux doivent être transposés dans le droit interne
What are the future short- and medium-term activities that need to be implemented in order to optimize capacities at local and national level?
Quelles sont les activités qu'il faut mener à court et moyen terme pour optimiser les capacités aux niveaux local et national?
other organizations need to be implemented expeditiously.
par d'autres organisations nécessitent une mise en oeuvre rapide.
practices and standards that need to be implemented effectively by parties.
normes que les Parties doivent mettre en œuvre efficacement.
Discussions are also held on possible urgent activities that may need to be implemented immediately before a formal adoption of the Plan.
Des discussions se tiennent également sur les activités urgentes éventuelles qu'il peut être nécessaire de mettre en œuvre immédiatement avant l'adoption officielle du plan.
Results: 138, Time: 0.1043

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French