in order to resolvein order to addressin order to settlein order to setin order to solvein order to adjustin order to tacklein order to deal withfor the purpose of dealingin order to rectify
with the aim of resolvingorder to solveorder to addressview to resolvingwith the objective of resolvingfor the purpose of resolving
vue du règlement
order to settleorder to resolve
but d'aplanir
vue de la résolution
Examples of using
Order to resolve
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
opinions by the parties concerned is clear evidence of the preference of States to avail themselves of the wisdom of the Court in order to resolve disputes peacefully.
avis par les parties concernées démontre clairement que les États préfèrent s'en remettre à la sagesse de la Cour afin de régler leurs différends dans la paix.
the Human Rights Council in order to resolve practical questions,
le Conseil des droits de l'homme en vue de résoudre des questions pratiques,
a land policy has been put in place at the right moment in order to resolve various land disputes, especially concerning repatriated
une politique foncière a été mis en place à point nommé dans le but de résoudre les différents litiges fonciers surtout pour les cas des rapatriés
agreed to invite COP 19 to provide further guidance in order to resolve outstanding issues.43 38 Adopted as document FCCC/SB/2013/L.5.
des Parties à fournir, à sa dix-neuvième session, des indications supplémentaires en vue de régler les questions en suspens43.
by making recommendations in order to resolve issues that affect the economic
fait des recommandations en vue de résoudre les questions touchant au développement économique
On 10 October 2005, the State party informed the Committee that it had entered into negotiations with the author and her family in order to resolve the matter.
Dans une note du 10 octobre 2005, l'État partie a informé le Comité qu'il avait engagé des négociations avec l'auteur et sa famille en vue de régler l'affaire.
the Secretary-General of the Organization of American States in order to resolve the political crisis in Haiti;
du Secrétaire général de l'Organisation des Etats américains en vue de résoudre la crise politique en Haïti;
the positive initiatives it has taken in order to resolve the dispute peacefully.
les initiatives positives qu'elle a prises en vue de régler le différend par des moyens pacifiques.
makes recommendations in order to resolve issues involving the economic
fait des recommandations en vue de résoudre les questions touchant au développement économique
had been invited by the President of ICRC to consider convening a diplomatic conference in order to resolve the question of emblems through the adoption of a third additional protocol.
a été invitée par le Président du CICR à considérer l'idée d'une conférence diplomatique en vue de résoudre la question des emblèmes par l'adoption d'un troisième protocole additionnel.
the Syrian Arab Republic to resume negotiations with Israel in order to resolve all the pending issues within an appropriate framework.
de la République arabe syrienne pour qu'ils reprennent leurs négociations avec Israël en vue de résoudre toutes les questions en suspens dans un cadre qui s'y prête.
My delegation has taken the floor to propose that the President of the General Assembly meet with the negotiating blocs and the facilitators in order to resolve the differences that appear to have emerged this morning.
Ma délégation a pris la parole pour proposer que le Président de l'Assemblée générale rencontre les diverses parties participant à la négociation ainsi que les facilitateurs dans le but d'aplanir les divergences qui se sont fait jour ce matin.
The Security Council encourages the parties to continue their cooperation with the Military Coordination Commission in order to resolve military and security coordination issues arising from the Boundary Commission's activities.
Le Conseil encourage les parties à poursuivre leur coopération avec la Commission militaire de coordination afin de résoudre les questions de coordination dans les domaines militaire et de la sécurité liées aux activités de la Commission du tracé de la frontière.
Establishment of a joint commission made up of representatives of the parties and UNPROFOR in order to resolve questions relating to restoration of the city's water and power supply.
Création d'une commission mixte composée de représentants des parties et de la FORPRONU en vue de résoudre les problèmes du rétablissement de la distribution d'eau et d'électricité dans la ville.
In order to resolve outstanding issues relating to its past chemical weapons programmes,
Aux fins de résoudre les questions en suspens touchant ses programmes passés de fabrication d'armes chimiques,
The Belgian government has repeatedly called for a political dialogue in Spain in order to resolve the crisis in the framework of preserving national and international order..
Le Gouvernement belge a, à plusieurs reprises, lancé des appels au dialogue politique en Espagne afin de résoudre la crise politique et cela, dans le cadre de l'ordre national et international.
In order to resolve the problem of lack of accessibility to proper health-care facilities,
Pour remédier à ce problème en assurant l'accès à des services de soins de santé convenables,
Migration has established a post of labour attaché in some places to bring Egyptian expatriates together in order to resolve all the problems concerning their presence abroad
de l'émigration a nommé dans certains lieux de concentration des travailleurs égyptiens et étrangers des attachés chargés de régler les problèmes que ces derniers peuvent rencontrer
That permanent contact and dialogue are imperative at all levels in order to resolve conflicts and avoid recourse to methods which are the source of increased suffering and hostility.
Que la nécessité d'un contact et d'un dialogue permanents s'impose à tous les niveaux d'une manière impérative afin de résoudre les conflits et pour éviter le recours à des méthodes, sources de souffrances et d'hostilités accrues.
decade of delicate negotiations, with many sacrifices made, to reach a solid balance in order to resolve the problems relating to oceans
bien des sacrifices ont été nécessaires pour aboutir à l'équilibre tangible qui a permis de résoudre les problèmes liés aux océans
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文