specific difficultyspecific challengeparticular difficulties
Examples of using
Particular problems
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
there were no particular problems for migrants, either men or women.
il n'y avait aucun problème particulier concernant les migrants, hommes ou femmes.
Uzbekistan had also long been home to the Uighur minority and no particular problems had arisen with regard to that population group.
L'Ouzbékistan accueille également depuis longtemps une minorité ouïghoure et aucun problème particulier ne s'est présenté par rapport à ce groupe.
Prior to the invasion, John Brown did not envisage that commissioning would pose any particular problems;
Avant l'invasion, John Brown ne prévoyait aucun problème particulier de mise en service;
said that paragraphs 1 to 23 of the draft Final Act presented no particular problems for her delegation.
les paragraphes 1 à 23 du projet d'Acte final ne suscitent aucune difficulté particulière pour la délégation des États-Unis.
There, he turned to differential geometry, in particular problems of mean curvature flows
Là, il s'est tourné vers la géométrie différentielle, en particulier des problèmes de flux de courbure moyenne(en)
Particular problems are faced by the LDCs, including the brain drain of skilled professionals,
Les PMA se heurtent à des problèmes particuliers, notamment l'exode de spécialistes qualifiés et les sorties de
Young second-generation women migrants often face particular problems because they are torn between the conflicting roles attributed to their gender.
Les jeunes migrantes de la deuxième génération sont en outre souvent confrontées à des problèmes particuliers dus au fait qu'elles sont tiraillées entre des rôles différents attribués à leur sexe.
Enlargement will raise particular problems in terms of the wide gaps between rich and poor countries.
L'élargissement soulèvera des problèmes, en particulier, en ce qui concerne les écarts importants qui séparent pays riches et pays pauvres.
They are a social group that faces particular problems and uncertainties regarding its future,
Ils font face à des problèmes particuliers et s'inquiètent de leur avenir, ces difficultés étant
regions throughout Europe have particular problems associated with their size(geographical
régions-capitales d'Europe sont confrontées à des problèmes particuliers associés à leur taille(géographique
In the context of land degradation, the particular problems of arid and semi-arid ecosystems as well as dryland salinity were noted.
La dégradation des terres est un problème particulièrement aigu dans les écosystèmes arides et semi-arides, où la salinisation des terres est également préoccupante.
Immunology involves particular problems, as the receptors targeted by the products are generally very specific to each species considered.
L'immunologie pose des problèmes particuliers, dans la mesure où les récepteurs ciblés par les produits sont généralement très spécifiques à chaque espèce considérée.
They comprise a social group that faces particular problems and uncertainties regarding its future,
Ils constituent un groupe social confronté à des problèmes particuliers et à un avenir incertain,
Particular problems encountered in the preparation of the 1995 Census will be discussed on the basis of informal documentation available at the session.
Les problèmes particuliers rencontrés lors de la préparation des recensements de 1995 seront examinés sur la base d'une documentation officieuse qui sera disponible lors de la session.
its facilities will undoubtedly bring particular problems. Inevitably, for one, there will be delays in disposing of cases submitted to it.
à ses services entraînera indubitablement certains problèmes, dont des retards dans le traitement des questions qui lui sont soumises.
What strategies have been developed to address the particular problems facing children belonging to minorities?
Quelle stratégie a-t-on élaborée pour faire face aux problèmes particuliers des enfants appartenant à des minorités?
Propose solutions to particular problems that occur in improving access,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文