PROGRAMMATIC ACTIVITIES in French translation

activités programmatiques
programmatic activity
activités de programme
program activity
programme activity
activités de programmation
programming activity
programming exercise
programs events
activités de programmes
program activity
programme activity

Examples of using Programmatic activities in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Inviting the organizations of the United Nations system to pursue actively and in a collaborative way the programmatic activities set out in the note.
Les organismes des Nations Unies devraient être invités à collaborer activement à la mise en œuvre des activités du programme définies dans la note.
maintenance have a direct impact on programmatic activities at the country level.
d'entretien d'infrastructures influe directement sur les activités de programme au niveau national.
In addition, it is proposed to redeploy one existing post at the P-4 level in the immediate office of the Under-Secretary-General to augment programmatic activities.
En outre, il est proposé de redéployer un poste P-4 existant au sein du Cabinet du Secrétaire général adjoint de manière à renforcer les activités de programme.
on the disease burden, such high indirect costs affect the ability to fund programmatic activities.
cette part importante consacrée aux coûts indirects affecte la capacité de financer les activités programmatiques.
This will require strong emphasis to be placed on the mobilization of adequate financial resources in support of the Organization's programmatic activities.
Pour ce faire, il faudra accorder une grande importance à la mobilisation de ressources financières suffisantes pour appuyer les activités programmatiques de l'Organisation.
encouraged donor resources for programmatic activities for the benefit of war-affected children.
encouragé les donateurs à fournir des ressources à des activités de programme en faveur des enfants victimes de la guerre.
Consequently, the programmatic activities of UNIDO during the biennium 2006-2007 will continue to be clearly focused on making an active contribution towards the achievement of the Goals falling within the mandate
Par conséquent, les activités programmatiques de l'ONUDI pendant l'exercice biennal 2006-2007 continueront d'être clairement orientées de façon à contribuer activement à atteindre les objectifs relevant du mandat
It is proposed that the description of the new secretariat unit's programmatic activities and related budgetary resources be shown as a separate part under section 9, Economic and social affairs, of the programme budget.
Il est proposé d'inclure la description des activités de programme et des ressources budgétaires correspondantes comme partie distincte du chapitre 9, Affaires économiques et sociales, du budget-programme.
UNIDO will ensure that its programmatic activities are fully consistent with the guidance provided by Member States.
l'ONUDI veillera à ce que ses activités programmatiques soient en parfaite adéquation avec l'orientation donnée par les États Membres.
The strategic objective and the planned programmatic activities will contribute to the Bali Strategic Plan(support for the assessment
Cet objectif stratégique et les activités de programme prévues contribueront au Plan stratégique de Bali(appui pour effectuer des évaluations
financial support to its operation and programmatic activities benefiting the Asia-Pacific region.
financier à ses opérations et activités programmatiques pour l'Asie et le Pacifique.
UNIDO will continue to ensure that its programmatic activities support the achievement of the Goals according to its mandate and competence.
l'ONUDI continuera de veiller à ce que ses activités de programmation appuient la réalisation des objectifs relevant de son mandat et de ses compétences.
In 2010, total expenditure in programmatic activities(which includes also the estimated value of in-kind contributions),
En 2010, le montant total des fonds alloués aux activités programmées(qui comprend également la valeur estimée des contributions en nature)
in future programmatic activities.
dans les futures activités programmatiques.
enhancing thematic collaboration and deepening joint programmatic activities.
en renforçant la collaboration thématique et en approfondissant les activités de programmation conjointes.
Specifically, the strategic long-term vision statement calls upon UNIDO to focus its programmatic activities on three areas: Poverty reduction through productive activities,
Concrètement, la vision stratégique à long terme engage l'ONUDI à axer ses activités programmées sur les trois domaines ci-après: atténuation de la
leveraging resources in support of programmatic activities in an effective and coordinated manner.
d'optimiser les ressources destinées à appuyer des activités de programmes, efficacement et de manière coordonnée.
The possibility of return can be factored into policy and programmatic activities at each of these stages, to ensure that both migrants and societies can better plan and prepare for return.
Il est possible d'intégrer à chacune de ces phases l'éventualité d'un retour lors de l'élaboration des politiques et des activités de programmes, pour que les migrants comme les sociétés puissent mieux planifier et préparer le retour.
The Ministry of Labour and Social Policy has enabled the opening of a special Office responsible for realization of the programmatic activities and strategic goals of the Macedonian Women Lobby.
Le ministère du travail et de la politique sociale a facilité l'ouverture d'un Office spécial chargé de la conduite pratique des activités programmées et de la poursuite des objectifs stratégiques du Groupe de pression des femmes macédoniennes.
Programmatic activities will further focus on partnerships
Les activités du programme porteront également sur le renforcement des partenariats
Results: 309, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French