programme componentcomponent of the programpart of the programmeprogramme areawhereas the portion of the programmeaspect of the programmeprogram stream
Mid-year and annual reviews of the programme components will be undertaken with the Government,
Les composantes du programme seront passées en revue à un rythme semestriel
Nearly all programme components were addressed by UNIDO substantive units, in part through field missions.
Les éléments du programme ont presque tous été traités par des services organiques de l'ONUDI, en partie par l'intermédiaire de missions hors Siège.
Cross-cutting themes that will be mainstreamed into the programme components include empowerment of women
Les thèmes transversaux qui seront intégrés dans les éléments de programme sont l'autonomisation des femmes
The delivery under the programme components was mixed given the broad outlines envisioned and the project targets identified.
L'exécution, dans le cadre des composantes du programme, a été inégale, compte tenu des grandes orientations envisagées et des objectifs des projets identifiés.
Definition of the modality of implementing programme components through consensus between United Nations organizations and beneficiary Government,
Définir les modalités d'application deséléments du programme, d'un commun accord entre les organismes des Nations Unies
Consolidating programme components related to natural resource
Regrouper les composantes du programme relatives aux ressources naturelles
In the course of implementing these programme components, Cheshire Foundations was able to reach thousands of children with disabilities.
Au cours de la mise en œuvre des composantes de son programme, Cheshire Foundation a réussi à toucher des milliers d'enfants handicapés.
Those activities directly support all programme components and must continue as long as other components continue.
Ces activités appuient directement tous les éléments de programme et doivent donc continuer à être assurées aussi longtemps que les autres éléments le sont.
All programme components will have national coverage and will be implemented through ongoing sectoral and decentralized frameworks.
Toutes les composantes du programme s'appliqueront à l'échelle du pays à travers les cadres sectoriels et décentralisés en place.
To design and develop agency-specific programme components for each of the pilot countries.
Concevoir et mettre au point les composantes de programme relevant des différents organismes pour chacun des pays pilotes.
Relevant ministries will coordinate programme components, and will also contribute to UNDAF outcome groups.
Les ministères concernés coordonneront les composantes du programme, tout en contribuant aux travaux des groupes thématiques du PNUAD.
Gender concerns and human rights are cross-cutting issues in all programme components.
Les problèmes liés au sexisme et les droits de l'homme sont des questions intersectorielles qui ont été pris en compte dans toutes les composantes du programme.
external stakeholders UNIDO's research needs to link to its thematic priorities and programme components.
la recherche de l'ONUDI doit être mise en rapport avec les priorités thématiques et les éléments de programmede l'Organisation.
Forest finance systems- Adequate financing of national forest programme components is essential in order for implementation to proceed.
Systèmes de financement de la foresterie- Le financement approprié deséléments des programmes forestiers nationaux est essentiel pour leur réalisation.
implementing some of the outreach programme components.
et exécuteront certains deséléments du programme de proximité.
Outputs are the products and services delivered by the programme components to the target groups as a result of inputs and activities.
Les produits sont les résultats et les services résultant des apports et des activités deséléments du programme destinés aux groupes cibles.
will also be incorporated into other programme components.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文