the Department has completed the first annual programme impact review.
le Département a procédé à la première évaluation annuelle de l'impact de ses programmes.
These direct measures of mother-to-child transmission should be adapted by other countries to improve measures of programme impact.
Ces mesures directes de transmission de la mère à l'enfant devraient être adoptées par d'autres pays pour améliorer les mesures de l'impact des programmes.
means of evaluating programme impact.
en outre d'évaluer l'effet des programmes.
as it increases programme impact.
puisque cela accroît l'impact du programme.
are used to measure programme impact.
sont utilisées pour mesurer l'impact du programme.
Part of the Department's annual programme impact review, the survey was posted on the website's home pages in six official languages.
L'enquête, qui faisait partie de l'évaluation annuelle de l'impact des programmes du Département, a été affichée sur la page d'accueil du site de l'ONU dans les six langues officielles.
The integrated programme management project and the programme impact performance assessment system will improve the monitoring systems,
Le projet de système de gestion intégrée des programmes et le système d'évaluation de l'impact des programmes amélioreront les systèmes de suivi, qui sont essentiels à la mise
Each division has developed its own programme impact pathway and accompanying indicators,
Chaque division a conçu sa propre filière d'évaluation des programmes et les indicateurs qui l'accompagnent,
In 2005, one aspect of the Department's annual programme impact review focused on improving the user experience of finding information on the United Nations website.
En 2005, l'évaluation annuelle de l'impact des programmes du Département a notamment été consacrée à l'amélioration de l'expérience des usagers qui cherchent une information sur le site Web de l'ONU.
an end-of-programme evaluation in 2008 to gauge programme impact and provide direction for future programmes..
sera effectuée en 2008, afin de juger de l'impact du programme et de donner des orientations pour des programmes à venir.
assists programme managers in complying with the internal annual programme impact review.
aide les gestionnaires à s'acquitter de l'obligation d'évaluation interne annuelle de l'impact des programmes.
which aimed at facilitating better and increased programme impact, would be added to the revised CPDs
qui visait à faciliter l'amélioration et le renforcement deseffets des programmes, serait ajouté aux descriptifs de programme de pays révisés
In its subsequent reports and follow-up on this matter, OIOS informed the Committee that it had established the programme impact pathways for each division and for OIOS as a whole.
Dans ses rapports établis depuis lors et le suivi de la question, le BSCI a informé le Comité qu'il avait établi des filières d'évaluation de l'impact des programmes pour chacune de ses divisions et pour l'ensemble du Bureau.
the resources to be mobilized, and programme impact.
des ressources à mobiliser et de l'impact des programmes.
collecting data on target audience needs and assists programme managers in complying with the internal annual programme impact review.
la collecte des données concernant les besoins des publics cibles, et aide les directeurs de programme à s'acquitter de l'obligation d'évaluation interne annuelle de l'impact des programmes.
UNDP's efforts in this regard and urges UNDP to expand the use of the programme impact performance assessment system as soon as practicable.
le PNUD à cet égard et demande instamment à celui-ci de développer l'utilisation du système d'évaluation de l'impact des programmes dès que possible.
its impact evaluation and the introduction of its annual programme impact review.
à la mise en place de son bilan annuel de l'impact des programmes.
Noting that many Committee members had emphasized the importance of a strengthened evaluation culture based on programme impact reviews, he said that each of the Department's activities
Notant que de nombreux membres de la Commission ont souligné l'importance d'une culture de l'évaluation reposant sur les études de l'impact des programmes, l'orateur dit que chacun des produits
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文