EFFETS DES PROGRAMMES in English translation

effects of programmes
impact of the programs
l'impact du programme
retombées du programme
incidences du programme
effets du programme
répercussions du programme

Examples of using Effets des programmes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En outre, un accent particulier doit être placé sur l'analyse complète de situation de base pour permettre à l'ONU d'analyser les effets des programmes et les progrès réalisés dans la création d'institutions de police à l'aide de systèmes de suivi
In addition, specific emphasis should be placed on the thorough analysis of baseline situations to enable the United Nations to measure the impact of programmes and progress made in building policing institutions by using effective monitoring
Évaluer les effets des programmes et des politiques visant à réduire la charge des maladies d'origine alimentaire
Evaluate the impact of programmes and policies aimed at reducing the burden of food and nutrition-related diseases,
qu'il y manquait une analyse structurée de l'état d'avancement et des effets des programmes.
of ongoing operational developments, they lacked structured analysis of the progress and impact of programmes.
pour mesurer la qualité et les effets des programmes et des projets visant spécifiquement les personnes handicapées,
as well as the quality and impact of programmes and projects that specifically target persons with disabilities,
avec les institutions internationales pour tirer le meilleur parti possible des effets des programmes et des projets exécutés en leur faveur par l'intermédiaire du programme d'action qui succédera au programme actuel.
LDCs engage in constant dialogue with their development partners and international institutions to maximize the impact of programmes and projects implemented in their favour through the successor Programme of Action.
De nombreux auxiliaires sociaux sont placés devant un défi qui consiste à renforcer l'efficacité et les effets des programmes visant à traiter ce problème,
Many social agents faced the challenge of assuring greater efficiency, effectiveness and impact for the programmes created to deal with the problem,
Les évaluations de ces programmes sont particulièrement intéressantes car la façon dont l'expérience a été conçue permet de déterminer les effets des programmes avec une bien plus grande exactitude que ce n'est le cas pour les exercices de simulation sur la base desquels les évaluations des autes pays doivent s'appuyer.
The evaluations of these programmes are particularly significant, as the design of the experiment allows for the effects of the programmes to be determined with far greater accuracy than with the simulation exercises upon which evaluations in other countries must rely.
qui met l'accent pour sa part sur les résultats et les effets des programmes et projets mis en œuvre en faveur de la promotion des femmes en particulier, et du progrès de la société en général.
which focuses on outcomes and measurement of the effects of the programmes and projects implemented for women in particular and society in general.
diffuser à plus grande échelle les effets des programmes grâce à la gestion des connaissances.
expand capacity-development programmes for midwives; and scale up programme impact through knowledge management.
afin de maximiser les effets des programmes et obtenir des résultats tangibles.
UNF to maximize programme impacts and tangible results.
qui permettraient d'évaluer les tendances et les effets des programmes sur les femmes et de les faire figurer,
be able to assess trends and the impact of programmes on women, and to include such data
d'utiliser les données disponibles pour déterminer les tendances à terme et les résultat et effets des programmes, plans et politiques à tous les niveaux,
use the available data to determine trends over time, results and the impact of, programmes, plans and policies at all levels
les résultats et les effets des programmes, plans et politiques à tous les niveaux
results and the impact of, programmes, plans and policies at all levels
à l'évaluation périodique détaillée des effets des programmes- il n'est pas possible autrement de démontrer,
periodic in-depth evaluation of programme impact, and spanning all major activities, is the basis
de mesure des résultats et des effets des programmes et activités de l'Organisation des Nations Unies,
measure the results and impact of the programmes and activities of the United Nations,
Le Comité a aussi recommandé que l'Assemblée générale demande au Secrétaire général de veiller à ce que les rapports d'évaluation du BSCI mettent également l'accent sur les résultats et les effets des programmes, en améliorant aussi la méthode utilisée pour procéder aux évaluations
The Committee also recommended that the General Assembly request the Secretary-General to ensure that OIOS evaluation reports also focus on programme impact and results achieved, by improving the methodology for conducting assessments
Effets du programme de pays: situation de référence,
Country programme outcomes: baseline situation,
Les effets du programme n'ont pas encore été évalués.
The impact of the programme has not yet been evaluated.
Effets du programme, indicateurs, données de base et cibles.
Programme outcome, indicators, basic data and targets.
À cet effet, des programmes et projets sont développés en faveur des femmes dans le cadre de la coopération bilatérale et multilatérale.
For that purpose, programmes and projects are developed for the advancement of women in the context of bilateral and multilateral cooperation.
Results: 50, Time: 0.0547

Effets des programmes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English