QUALITATIVE IMPROVEMENTS in French translation

['kwɒlitətiv im'pruːvmənts]
['kwɒlitətiv im'pruːvmənts]
améliorations qualitatives
perfectionnement qualitatif
qualitative improvement
qualitative development
amélioration qualitative
d'améliorer qualitativement

Examples of using Qualitative improvements in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The National Child Labour Project will focus on mainstreaming children on withdrawal from work, and qualitative improvements will be taken up with the assistance of UNICEF and other organisations active in this aspect;
Le Projet national relatif au travail des enfants se chargera d'intégrer les enfants ayant cessé de travailler, et l'on s'emploiera à améliorer la qualité avec le concours de l'UNICEF et d'autres organisations compétentes;
we are also deeply concerned that certain nuclear-weapon States are considering making further qualitative improvements to their nuclear arsenals,
nous sommes également profondément préoccupés par le fait que certains États dotés d'armes nucléaires sont considérés comme procédant à de nouvelles améliorations qualitatives de leurs arsenaux nucléaires,
a fourth objective of the subprogramme will be to make quantitative and qualitative improvements in the availability of indicators of social well-being.
social du développement, le quatrième objectif du sous-programme 1 visera à améliorer la qualité des indicateurs du bien-être disponibles et à en accroître le nombre.
we welcome a number of qualitative improvements to the report's expanded introductory section.
et nous nous félicitons des améliorations qualitatives apportées à l'introduction élargie du rapport.
particularly with respect to continuing qualitative improvements to existing nuclear weapons
l'on continue à améliorer qualitativement les armes nucléaires existantes
not laboratory experiments or qualitative improvements in nuclear weapons
non pas les expériences en laboratoire, les améliorations qualitatives apportées aux armes nucléaires
Although considerable progress has been achieved in international cooperation thanks to qualitative improvements at the United Nations and the commendable role played by its Secretary-General,
Bien que des progrès importants aient été réalisés en matière de coopération internationale, grâce aux améliorations qualitatives à l'ONU et au rôle louable joué par son Secrétaire général,
Moreover, there has been an overall change in the types and levels of skills demanded by port industries(the skills levels required have risen due to qualitative improvements in know-how and production),
Par ailleurs, on constate une évolution globale des types et niveaux de compétences exigés par les filières portuaires(évolution à la hausse due aux améliorations qualitatives des savoir-faire et de la production),
Significant non-quantifiable outcomes of these programmes include not only qualitative improvements in the lives of the rural population
Parmi les principaux résultats non quantifiables de ces programmes figureront non seulement une amélioration qualitative des conditions de vie de la population rurale
quantitative improvements over slower modes and qualitative improvements such as increased passenger convenience and comfort.
pour des modes plus lents et des améliorations qualitatives, par exemple en faveur d'une commodité et d'un confort accrus pour les passagers.
The creation of an assessment team has yielded qualitative improvements in briefings to Member States,
La création d'une équipe d'évaluation s'est traduite par une amélioration qualitative des informations communiquées aux États Membres,
especially in the field of qualitative improvements to nuclear weapons
notamment en ce qui concerne les améliorations qualitatives des armes nucléaires
is an essential prerequisite for qualitative improvements in inter-agency cooperation and coordination.
est un préalable indispensable à une amélioration qualitative de la coopération et de la coordination interinstitutions.
In the Declaration of San José, the Meeting noted that qualitative improvements in the region had been achieved through an increased awareness of IDNDR goals
Dans la Déclaration de San José, les participants à la réunion ont noté que les progrès qualitatifs accomplis dans la région étaient dus à une meilleure compréhension des buts
We affirm that the CTBT will make an important contribution by constraining the development and qualitative improvements of nuclear weapons
Nous affirmons que le TICE jouera un rôle important en ce qu'il freinera le développement et l'amélioration qualitative des armes nucléaires,
promotes qualitative improvements of special education by experiment
encourage les améliorations qualitatives de l'enseignement spécial en réalisant des expériences
which does not put an end to qualitative improvements, in nuclear weapons, and which permits nuclear-weapon States to continue their nuclear weapons improvement programmes
qui ne mettrait pas fin au perfectionnement qualitatif de ces armes et qui par conséquent permettrait aux États nucléaires de poursuivre leur programme de perfectionnement par des simulations électroniques
could easily be offset by such qualitative improvements as the modernization of nuclear weapons
pouvaient facilement être contrebalancées par des améliorations qualitatives telles que la modernisation des armes nucléaires
conventional weapons to qualitative improvements in them, and to destabilizing effects that threaten international peace and security.
des armes classiques qui conduisent à des améliorations qualitatives, qui comportent des effets déstabilisateurs et qui menacent la paix et la sécurité internationales.
as well as the misguided belief that qualitative improvements in weapons technology could be only detrimental to global security,
de même que la conviction erronée que les améliorations qualitatives des techniques en matière d'armes ne pourraient que porter atteinte à la sécurité globale,
Results: 87, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French