RATHER MORE in French translation

['rɑːðər mɔːr]
['rɑːðər mɔːr]
peu plus
little more
bit more
little bit more
slightly more
somewhat more
little further
little extra
just over
bit further
lot more
plutôt plus
rather more
somewhat more
quite more
instead more
rather greater
relativement plus
relatively more
comparatively more
relatively greater
relatively higher
somewhat more
rather more
relatively larger
proportionally more
fairly more
somewhat larger
bien plus
much more
far more
lot more
way more
even more
considerably more
significantly more
well over
far greater

Examples of using Rather more in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Were any social pressure applied, it would seem to be rather more against this form of personal decision.
Si une pression sociale s'exerçait, ce serait plutôt contre cette forme de volonté personnelle.
Goldman wrote that the specimens in the USNM were rather more reddish, but their color may have been altered because they had been preserved in alcohol.
Goldman a écrit que les spécimens de l'USNM étaient un peu plus roux, mais que leur couleur pouvait avoir été altérée, car ils avaient été conservés dans l'alcool.
The villa itself is rather more austere than the villa on Isola Bella
La villa elle-même est plutôt plus austère que la villa sur Isola Bella,
Andreas Schulz, CEO of LichtKunstLicht AG, Bonn/Berlin takes a rather more cautious view of the LED euphoria:“What we need from the industry is comparable data
Andreas Schulz, CEO LichtKunstLicht AG, Bonn/Berlin aborde l'euphorie LED avec un peu plus de retenue.„Nous avons besoin que l'industrie nous fournissent des données de comparaison et une certaine sécurité
French officials stopped the two but were rather more concerned about fears of the spread of the ebola virus than about the trafficking itself,
Les responsables français avaient arrêté les deux mais étaient plutôt plus inquiets de la peur de la propagation du virus de l'Ébola
However, a rather more detailed analysis of the pictures would have revealed that the explosion had destroyed the ground floor of a house in the ethnic Albanian quarter.
Or, une analyse un peu plus détaillée des images aurait permis de voir que l'explosion en question avait détruit le rez-de-chaussée d'une maison albanaise d'un quartier kosovar.
Declaration on Environment and Development, Principle 14 of which appears to give rather more limited scope to this concept.
le développement, dont le Principe 14 semble donner à l'idée d'une portée relativement plus restreinte.
is rather more equal than for the other streams of study.
est plutôt plus égale que dans d'autres filières.
and owes rather more to the original languages,
et elle doit un peu plus aux textes originaux
to plastics which offer rather more protection in a fire?
qui sont des matériaux offrant relativement plus de protection en cas d'incendie?
whilst presumably you know rather more about me.
vous devez en savoir bien plus sur moi.
Steuart was said to have ordered his men to sweep the bare dirt inside their bivouacs and, rather more eccentrically, was prone to sneaking through the lines past unwitting sentries,
Steuart est censé avoir ordonné à ses hommes de balayer la saleté sans feuille à l'intérieur de leurs bivouacs et, un peu plus excentrique, a tendance à se faufiler à travers les lignes de sentinelles,
the atmosphere are rather more refined initially that the sailors had their tables.
l'ambiance sont plutôt plus raffinés au départ que les marins avaient leurs tableaux.
may be rather more developed in species that reproduce in moving water.
mais peuvent-être un peu plus développés chez les espèces qui se reproduisent dans de l'eau en mouvement.
young men more often choose vocational/professional training while young women opt rather more for general education,
les jeunes hommes choisissent plus souvent une formation professionnelle tandis que les jeunes femmes optent plutôt plus pour une école de formation générale,
remembering rather more of a tea earthy,
se souvenant un peu plus d'un thé à la terre,
even if they were rather more severe in terms of their economic effect on the French carriers than the initial French action.
même si elles étaient plutôt plus sévères, de par leur impact économique sur les transporteurs français, que la mesure initialement prise par la France.
tumours are the most common cause of death among women aged 30-44, rather more common than among men of the same age.
les tumeurs représentent la cause la plus courante de décès parmi les femmes de 30 à 44 ans, plutôt plus courante que chez les hommes du même groupe d'âge.
they would make rather more money.
ils feraient un peu plus d'argent.
this recipe also represents a useful trick for making them rather more inviting: cooking the sausage in white wine confers a particularly delicious flavour to the broccoli.
cette recette représente également une astuce utile pour les rendre un peu plus appétissants: la cuisson de la saucisse au vin blanc confère un goût particulièrement délicieux au brocoli.
Results: 66, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French