similar programsimilar programmesimilar schemesimilar agendasimilar plansimilar projectcomparable programsimilarly , such a programsimilar packagesimilar schedule
programmes analogues
similar programmesimilar program
programmes semblables
similar programsimilar programmecomparable programequivalent programprogram like TCYsimilar schemesimilar programming
Examples of using
Similar programmes
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The programme will extend into 2011 and will be accompanied by similar programmes covering other countries and products.
Le programme se poursuivra jusqu'en 2011 et s'accompagnera de programmes analogues couvrant d'autres pays et produits.
GRADE can be considered a prospective tool among similar programmes throughout the world.
GRADE peut être considéré comme un outil potentiel parmi d'autres programmes analogues dans le monde entier.
Similar programmes also exist in Bangladesh,
Des programmes similaires existent dans les pays suivants:
Similar programmes have also been implemented in the Chittagong Hill Tracts in Bangladesh by relocating indigenous communities to set up rubber plantations
Des programmes analogues ont également été mis en œuvre dans les Chittagong Hill Tracts, au Bangladesh, où des collectivités autochtones ont été déplacées
You will also find details about the financing of similar programmes in Castile and León in Spain,
Figurent également dans ce numéro des articles sur le financement de programmes similaires en Castille-et-León(Espagne) et en Wallonie(Belgique),
Similar programmes were organized in March 1995 for government officials from South Africa and in November 1995
Des programmes semblables ont été organisés en mars 1995 à l'intention de fonctionnaires gouvernementaux d'Afrique du Sud
Similar programmes have been formulated and/or implemented in Kenya,
Des programmes analogues ont été formulés et/ou exécutés au Kenya,
in collaboration with similar programmes carried out at a European
en collaboration avec des programmes similaires menés à l'échelon européen
Save the Children UK runs similar programmes in western Côte d'Ivoire,
Save the Children(Royaume-Uni) administre des programmes analogues dans l'ouest de la Côte d'Ivoire
Similar programmes still have to be carried out in southern Sudan where disarmament,
Des programmes semblables doivent encore être mis en œuvre dans le Sud-Soudan, où le désarmement,
Similar programmes now exist in several countries in the region,
Des programmes similaires sont à présent exécutés dans plusieurs pays de la région,
A major SME programme commenced in Nigeria during the year and similar programmes continue in, inter alia, Côte d'Ivoire,
Un grand programme de développement des PME a été lancé au Nigéria et des programmes semblables se poursuivent en Côte d'Ivoire,
Similar programmes are presently under formulation for member States of the Economic Community of West African States(ECOWAS)
Des programmes analogues sont actuellement en cours d'élaboration pour les États membres de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest(CEDEAO)
administrative bodies should actively seek to form partnerships with other organizations involved in similar programmes to find the funding required.
les administrations devraient chercher activement à créer des partenariats avec d'autres organisations participant à des programmes similaires, afin de trouver le financement requis.
The CHRAJ has also launched similar programmes to appeal to wider audiences, utilizing mass media
La Commission des droits de l'homme et de la justice administrative a aussi lancé des programmes semblables pour toucher une plus large audience via les médias
had been very successful, which demonstrated that similar programmes needed to be developed for the other Non-Self-Governing Territories.
été une grande réussite, ce qui montre qu'il faut élaborer des programmes analogues pour les autres territoires non autonomes.
have branches or provide similar programmes to the Lima programmes in other Peruvian cities.
ont des bureaux ou exécutent des programmes analogues à ceux de Lima dans d'autres villes du pays.
The unavailability of banknotes as a result of an Israeli prohibition also prevented humanitarian agencies from implementing"cash for work" or similar programmes over lengthy periods of time.
L'impossibilité d'utiliser de l'argent liquide résultant d'une interdiction israélienne a également empêché les organismes humanitaires d'organiser des programmes <<espèces contre travail>> ou des programmes semblables pendant de longues périodes.
it was hoped to implement similar programmes elsewhere in the country.
l'on espère réaliser des programmes analogues dans le reste du pays.
as well as the management benefits stemming from the agglomeration of similar programmes.
de la vente et les avantages administratifs découlant de la fusion de programmes analogues.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文