SOME CHANGES in French translation

[sʌm 'tʃeindʒiz]
[sʌm 'tʃeindʒiz]
certains changements
certain change
certain shift
definite change
quelques modifications
any changes
any modification
any alteration
certaines évolutions
quelques transformations

Examples of using Some changes in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Because some changes are more complex to implement than others,
Puisque la mise en œuvre de certains changements est plus complexe,
I mean, there's gonna be some changes around here, you understand?
Je veux dire, il va y avoir des changements par ici, compris?
Some changes were clearly beyond the Tribunal's mandate;
Certains de ces changements outrepassaient clairement notre mandat
The proposed review that is being contemplated will address some changes to modernize extradition process to conform to the international standards.
L'examen prévu de la législation portera sur certains changements visant à moderniser le processus d'extradition pour le mettre en conformité avec les normes internationales.
The Bureau proposed some changes to the outline of the agenda and asked the secretariat
Le Bureau a proposé d'apporter quelques changements aux grandes lignes de l'ordre du jour
The Secretary informed the Executive Board that the Bureau had proposed some changes to the work plan for the annual session 1996, contained in document DP/1996/L.7.
Le Secrétaire a fait savoir que le Bureau avait proposé d'apporter certaines modifications au plan de travail pour la session annuelle de 1996 publié sous la cote DP/1996/L.7.
NB: the SNA 2008 has introduced some changes concerning the classification of some shared tax revenues.
NB: le SCN 2008 a introduit plusieurs changements dans le traitement des recettes fiscales partagées.
The reviews led to editing of the various reports and some changes to structure and organisation.
Les examens ont permis d'éditer différents rapports et d'apporter certaines modifications à leur structure et à leur organisation.
Some changes have been made in the area of education of Roma in recent years.
Plusieurs changements sont intervenus en ce qui concerne l'éducation des Roms au cours de ces dernières années.
At this point we would only like to describe some changes introduced to the Penal Code as compared to the Criminal Code.
À ce stade, seront seulement abordés certains changements apportés au Code pénal par rapport à la loi pénale précédente.
The revision of the Mapping Manual was finalized, except for some changes mandated by the Task Force to editorial groups.
La version révisée du Manuel de cartographie a été finalisée, si l'on excepte les quelques modifications que les groupes de rédaction doivent apporter au texte à la demande de l'Équipe spéciale.
These proposals include the suggestion of some changes in the order of the existing partitions.
Elles incluent la suggestion d'apporter certains changements dans l'ordre des divisions existantes.
Some changes can be quite drastic(e.g.,
Certains de ces changements peuvent être très radicaux,
We advocated and facilitated some changes that led to the employment of sign language interpreters in those institutions.
Nous avons préconisé et favorisé l'introduction de certains changements qui ont conduit ces institutions à avoir recours à des interprètes en langue des signes.
Consequently, the Working Group recommended some changes to the relevant CMs to take account of these recommendations see paragraphs 6.26 to 6.28 for details.
En conséquence, le groupe de travail recommande d'apporter quelques changements aux MC concernées pour tenir compte de ces recommandations voir paragraphes 6.26 à 6.28 pour d'autres détails.
Some changes are also necessary better to reflect all aspects of the CTC's work.
Il faudrait aussi apporter quelques changements au site afin qu'il rende mieux compte de tous les aspects des travaux du Comité.
Recently the organization has undergone some changes with a new President,
L'organisme a récemment connu plusieurs changements avec une nouvelle présidente,
The President: I would like to make an announcement regarding some changes to the programme of work of the General Assembly contained in document A/INF/58/4/Rev.l.
Le Président(parle en anglais): Je voudrais faire part de certains changements dans le programme de travail de l'Assemblée générale, qui figurent dans le document A/INF/58/4/Rev.1.
We should therefore expect to see some changes in the way our city will look and function on the not so distant horizon,
Nous devons donc nous attendre à certains changements dans la façon dont la Ville envisagera un horizon qui n'est pas si lointain
The manifolds have seen some changes reminiscent of the two-stroke engine expansion chambers,
Les collecteurs accomplissent quelques évolutions qui rappellent les chambres d'expansion des moteurs à 2 temps,
Results: 803, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French